Грузія просить називати її Джорджією
Зазначимо, що таке прохання влада держави висловлює "країну вранішнього сонця" вже не вперше.
Також із подібною заявою Тбілісі звертається і до країн Прибалтики. Влада країни просить не використовувати "кальковане" з української мови ім'я країни. За словами міністра закордонних справ Майї Панджикидзе, робота з цього приводу ведеться, і в результаті Тбілісі обов'язково досягне прийнятної для себе топонімічної революції.
Зазначимо, що Грузинська влада вже не вперше пред'являє претензії японцям і прибалтам щодо того, що вони використовують неправильну назву країни. Нагадаємо, що в цих країнах Грузію називають "на український зразок", країна пропонує їм взяти на озброєння варіант "Джорджія".
Відстоювати свої права Грузія почала ще 2008 року, коли тодішній міністр закордонних справ Григол Вашадзе заявив, що слово "Грузія" запозичене з української мови, тому Тбілісі це не подобається. Про це Вашадзе говорив у закид Японії та Латвії. Він просив "не використовувати назву "Грузія", яка є за походженням слов'янською", повідомляє "Українська Газета".
Зазначимо, що тоді мовні спроби дали результати, і Тбілісі вдалося на той час умовити Південну Корею перейти на "Джорджію". Але ні Японія, ні Литва на прохання не відгукнулися. Токіо пояснив це тим, що тоді почнеться плутанина, і новоявлену "Джорджію" японці плутатимуть з американським штатом. Довгий час це питання було закрите, проте знову стало актуальним перед візитом нового президента Грузії Георгія Маргвелашвілі в "країну сонця, що сходить".