Постанова слідства
англійська translation: "order" або "resolution" of the investigation/investigator
"Постанову слідства Позивачі у встановленому законом порядку не оскаржували".
Це є з правової експертної думки.
I am more accustomed to "постанова" coming from sources other than the investigation.
Would "order" be an appropriate choice here? "Order of the investigation"?
[Incidentally, shouldn't it be "Постанови"?]
Thank you in advance.
Пояснення:Here is a short definition of ПОСТАНОВЛЕННЯ ". це документ, в якому викладається, мотивується і формулюється рішення або розпорядження слідчого, органу дізнання, прокурора або судді, прийняте в процесі провадження за справі."http://pravouch.com/page/tertishikup/ist/ist-6--idz-ax225--n.
25) ухвала - будь-яке рішення, за винятком вироку, винесене суддею одноосібно; рішення, винесене президією суду при перегляді відповідного судового рішення, що набрало законної сили; прокурора, керівника слідчого органу, слідчого, дізнавача, винесене під час проведення попереднього розслідування, за винятком обвинувального висновку та обвинувального акта;"http://www.zakonrf.info/upk/5/
У контексті вас передбачено, що не є особливим те, що є предметом матерії документа, теоретично, "постанова" може бути різною натурою, особливо під час попередньої investigation (про обрання запобіжного заходу, проведення обшуку, проведення експертизи, визнання обвинуваченим, визнання потерпілим , визнання цивільним позивачем і т.д.) і будь-яка одна з них може бути прийнята.
Thank you, Ocean 122,і тільки для всіх, хто спричиняє цей інтерес discussion.
За цю відповідь присуджено 4 очки KudoZ
Пояснення:I would say it's "conclusion"
Пояснення:I think this should be Ok.
Пояснення:Here is a short definition of ПОСТАНОВЛЕННЯ ". це документ, в якому викладається, мотивується і формулюється рішення або розпорядження слідчого, органу дізнання, прокурора або судді, прийняте в процесі провадження за справі."http://pravouch.com/page/tertishikup/ist/ist-6--idz-ax225--n.
25) ухвала - будь-яке рішення, за винятком вироку, винесене суддею одноосібно; рішення, винесене президією суду при перегляді відповідного судового рішення, що набрало законної сили; прокурора, керівника слідчого органу, слідчого, дізнавача, винесене під час проведення попереднього розслідування, за винятком обвинувального висновку та обвинувального акта;"http://www.zakonrf.info/upk/5/
У контексті вас передбачено, що не є особливим те, що є предметом матерії документа, теоретично, "постанова" може бути різною натурою, особливо під час попередньої investigation (про обрання запобіжного заходу, проведення обшуку, проведення експертизи, визнання обвинуваченим, визнання потерпілим , визнання цивільним позивачем і т.д.) і будь-яка одна з них може бути прийнята.