Артиклі у французькій мові певні, невизначені, часткові
англійська
італійська
нідерландська
норвезька
ісландська
в'єтнамська
бірманська
бенгальська
сингальська
тагальська
непальська
малагасійська
Починаючи вивчення французької мови, не можна не розглянути тему "Артиклі у французькій мові ", оскільки іменники у французькій здебільшого не вживаються власними силами, а мають при собі це службове слово. Основні функції артикля у французькій:
- надання іменнику значення визначеності чи невизначеності;
- позначення роду та числа іменників у французькій мові.
Існують такі невизначені артиклі французькою мовою:
un - артикль чоловічого роду;
une - артикль жіночого роду;
des - артикль, що характеризує множину іменників.
Значення певності чи невизначеності не позначається в українській чи українській мові, проте є у багатьох європейських мовах, у т.ч. і французькою, тому розглянемо цю нову нам особливість. Якщо особа, предмет чи явище раніше не називалося, воно позначається невизначеним артиклем. Якщо ми вже чули про нього – використовуємо перед ним певний артикль. Щоб було наочно і зрозуміло, наведемо простий приклад:
C'est une montagne.
(Ця названа в попередній фразі) гора висока
З цього прикладу видно першу функцію невизначеного артикля у французькій:
1) введення нової особи (предмета, явища) у текст чи мовлення.
Другий випадок використання невизначених артиклів у французькій:
2) віднесенняпредмета до групи подібних до нього без конкретизації:
C'est une tour - Це башта (вежа взагалі, не вказуючи, яка саме – Ейфелева, водонапірна або ще якась).
3) множинний артикль вказує на невизначену кількість подібних один до одного предметів:je fais des exercices - я роблю вправи (якась кількість).
Якщо перед іменником є прикметник, що належить до нього, то артикль ставиться перед цим прикметником:C'est une grande montagne – це висока гора.
Це правило відноситься і до вживання певних артиклів у французькій мові.
Певні артиклі у французькій мові:
le – артикль чоловічого роду однини;
la – артикль жіночого роду однини;
les – артикль множини для обох пологів.
Певний артикль вживається у таких випадках:
1) перед іменником, яке раніше було введено в контекст і було позначено невизначеним артиклем: C'est un musée. Le museé est grand et beau.
2) перед іменниками, єдиними у своєму роді або в даній ситуації: le soleil brille - сонце світить
3) якщо потрібно позначити особи або предмети у цій ситуації:Les étudiants de ce groupe – студенти цієї групи
4) перед прізвищами у множині:les Cordier
5) перед географічними назвами:la Suisse, l'Europe.
6) перед назвами днів тижня, якщо щось відбувається в той самий день:le mercedi, je fais du sport - по середах я займаюся спортом
Артикліle іla набувають виглядуl', якщо іменник починається з голосного абоh німого:l'enfant – дитина,l'hiver - зима.
Злитий артикль у французькій мові
1) Певний артикль чоловічого родуle утворює з приводами, що стоять перед ним, у французькому злиті форми:
- з прийменникомa - злиту формуau: je parle à. le garçon, я розмовляю з … (хлопчик) → я розмовляю з хлопчиком.
- з прийменникомde - злиту формуdu: le livre de . le garçon, le livre du garçon (книга (чия?)…..(хлопчик) → книга хлопчика
2) Певний артикль множиниles утворює з цими ж приводами такі злиті форми:
- з прийменникомa – злиту формуaux: il parle à. les (parent), il parle aux parents (він розмовляє з…) він розмовляє з батьками.
- з прийменникомde - злиту формуdes: la visite de. les parents → la visite des parents: візит (чий?)…….(батьки) → візит батьків.
Примітка: певний артикль жіночого родуla та артикльl' з прийменникамиà таde у французькій мові не зливаються:
-je parle à la petite fille – я розмовляю з дівчинкою;
-je parle à l'enfant – я розмовляю з дитиною;
-les musées de Kiev – музеї Києва;
-les parents de l'enfant - батьки дитини.
Часткові артиклі у французькій мові
Існує група іменників, які позначають обчислювані предмети або абстрактні поняття, наприклад: вода, сіль, цукор, сміливість, терпіння і т.д. З такими іменниками вживаються такі часткові артиклі французькою:
-du - з іменниками чоловічого роду:je prends du thé - я п'ю чай;
-de la – із іменниками жіночого роду:elle prend de la salade - вона їсть салат;
-de l' - з іменниками, що починаються з голосного абоh німого:tu prends de l'eau - ти п'єш воду.
Частковий артикль означає, що береться не весь предмет, яке невизначена кількість. Таким чином, частковий артикль замінює невизначений артикль при нечисленних іменниках.
Примітка: частковий артикль у французькій мові не має множини, тому що нечисленні або абстрактні іменники не змінюються за числами.
Частковий артикль входить у стійкі словосполучення:
fairedu ski - кататися на лижах;
faire de la peinture - займатися живописом.
У наступній статті продовжимо вивчати французьку для початківців та почнемо тему іменників у французькій мові.