Дамський Клуб Lady Любовні романи (ce) Розсилка

За останні 60 днів8 випусків (3-4 рази на місяць)

Статистика

Дамський Клуб Lady: Любовні романи

Sinnerпро книгу Немає диму без вогню (Браун Сандра). Оцінка:1ні,таку Браун я не люблю!

Sinnerпро книгу Закоханий месник (Ліндсей Джоанна). Оцінка:1Маячня.

Klaisiпро книгу Чандра (Коултер Кетрін). Оцінка:1нудно

Світикпро книгу Зимова троянда (Робертс Нора). Оцінка:2Ледве дочитала. Казка про королеву та принца, які коханням перемагають прокляття вічної зими. Еее, краще почитають Красуню і Чудовисько-схожий сюжет, але свого часу (років 10 тому) сподобалося більше. Любовна лінія банальна і слабка, а сюжет із прокляттям спочатку цікавий, але ідея не розкрита і надто швидко і легко це прокляття перемогли. Мені було відверто нудно.

» Найрозгорнуті думки про книги:
Maggiпро книгу Мистецтво спокуси (О`Ніл Кетрін):Загалом, мені цей роман не сподобався! Вчинки головних героїв не відрізняються логічністю, і для мене їхня поведінка була багато в чому незрозумілою і незрозумілою. У головного героя явно сильні проблеми із психікою, йому лікуватися треба. Та й героїня теж особливої ​​симпатії не викликає! Сюжет книги зовсім не захопив, єдиний плюс, події розвиваються досить стрімко, хоч не засинаєш над книгою, і це вже добре. Автор багато уваги приділяє всяким дрібницям, а про те, що дійсно важливо для сюжету і цікаво читачам, нічого не розповідає. Ну ось, навіть нічого позитивного про книгу сказати не можу. Може, це я такаприскіплива, на звороті роману наведена цитата з "Романтік таймс": "Пристрасне кохання і напружена інтрига - роман Кетрін О'Ніл не залишить байдужою навіть найдосвідченішу читачку!". Так от, ні пристрасного кохання, ні напруженої інтриги я там не виявила! Так що до цього роману залишилася абсолютно байдужою, один раз прочитати можна, особливо якщо цікавить творчість художників-імпресіоністів і Париж наприкінці другої половини XIX ст., а мені перечитувати його навряд чи коли-небудь захочеться ...

Олькапро книгу Коли таємниця розкриється (Маккол Мері Рід):Перші 10 розділів тяглися, як неприємна жуйка. Головний герой видає себе за чоловіка головної героїні, який помер. При цьому вона йому не вірить, всіляко перевіряє, але спить і шалено хоче, кров вирує і т.д. І навколо цього все крутиться з легким розведенням сюжету. Плюсом він така наволоч, козел, нікого не любить, егоїст, живе тільки заради своїх задоволень і чхав він на всіх, включаючи брата, і інша і всяка - це його думки про себе, і деякі вчинки свідчать про правдивість оних. Але при цьому ризикує своєю сволочкою душонкою та егоїстичним тільцем, щоб врятувати друга. Який добрий негідник, який милий негідник. Я розчулююся. А потім знову самокопання. "Я ж собака підла, мені начхати на всіх". Ну тягнусь просто. І ось ента совість чи як її там. Типу я її обманюю і гублю, і мені начхати, адже я ж друга рятую, але при цьому я ж злий дядько. доканали його до кінця. А ви могли б так жити? Коли ноги хочуть вліво, а тіло вправо - він же не мавпа, йому не розірватися, і він вирішив здатись на милість переможцю, розкрити всі карти тощо. А ось, коли ента сама таємниця розкрилася, пішла динаміка, і я книгу дочитала спритно.

Герой /випадково зустрічаючигероїню після довгої розлуки/: О! Це ви! Як я радий вас бачити!

Героїня : О! Це ви! Як я рада вас бачити! /про себе: стоп, стоп, я ж тепер самостійна вдова, треба суворіше/

Герой: Так, давно не бачилися /про себе: вона вдова, напевно, стала повією/ героїні: Пішла нафік!

Героїня: Сам іди. /Розходяться/

Герой /про себе/: Напевно, дарма я з нею так, вона така гарна. І я її хочу.

Героїня /про себе/: Ах, він все одно такий хороший, я так його хочу /майже непритомніє, втирає сльозу/

/Наступна зустріч. З'являється герой. Героїня на межі непритомності та нервового зриву. Згодом щоразу при герої вона на межі непритомності та нервового зриву.

Герой /про себе/: /Я не повинен її хотіти. Вона погань, злодійка, повія та злочинниця. Я мушу посадити її до в'язниці.

Героїня : Ах! У мене було таке тяжке дитинство! І такий жахливий чоловік!

Герой /про себе/:/Боже, як вона страждала! Вона прекрасна! Вона така гарна. Героїні: Чи не хочете переспати зі мною?

Героїня: /швиденько задираючи спідницю/ О, ви такий безсовісний, я вас зовсім не хочу!

/…..викреслено цензурою…./

/Героїня дізнається, що герой думав про неї: «Вона погань, злодійка, повія і злочинниця. Я повинен посадити її до в'язниці»/

Героїня /про себе/:/ О, як він міг! Ненавиджу його! Я йому помщу… Як? О. Я частіше задирати спідницю, і він не витримає і розколеться!

Герой: О, у мене було таке важке дитинство!

Героїня /про себе/: /Боже! Як він страждав! Він такий добрий! // ридає/ задирає спідницю/

/…..викреслено цензурою…../

/Вривається поліція. Героїню звинувачують у вбивстві, крадіжці, руйнуванні невинних,шахрайстві ... ае і ще в чомусь /

Герой : О, ні! Не чіпайте її, вона гарна!

Всі інші: Так, вона хороша!

Героїня: О! Я гарна, не заарештовуйте мене! /ридає/

Героїня: Ти поганий, як ти міг подумати про мене, що я «погань, злодійка, повія і злочинниця. Я мушу посадити її до в'язниці». А я ж насправді шпигунка! Слава Британії!

Герой: О, горе мені! Як я міг так про тебе подумати! /ридає/ /вибігає з в'язниці/

/Вбігає страшний убивця і душить героїню. Вбігає герой і душить убивцю. Забігає начальник в'язниці, відтягує героя від убивці та веде вбивцю на допит. Вбігають подруги героїні.

Подруги : О, Боже! Що зробив з тобою цей піддон! /Гнівно дивляться на героя/

Героїня : Ні, ні. Це не він, це страшний убивця!

Подруги : Так, ні! Вбивця, це дрібниці! Цей піддон /гнівно вказують на героя/ - одружується! На вихованій леді, репутація якої краще ніж у тебе!

Героїня: /ридає//непритомніє//намагається задерти спідницю, але її зупиняють/ О! Як ти міг! От іди й одружись тепер зі своєю нареченою! /ридає/

Подруги : Так, так! Іди й одружуйся! А ми тут влаштуємо втечу!

Герой: О! Горе мені! Я не хотів одружитися! /ридає/ Яка втеча?

Подруги: О! Покидьок! Як ти наважився почути, що ми сказали про втечу? Тепер втечі не буде!

Герой: /ридає/ О, я не хотів одружитися, навіщо-навіщо, я пропонував респектабельної леді?

/Героїня в непритомності. Ридає/ /Герой тікає. Вдається на роботу. Звільняється. Вдається до в'язниці, випускає героїню. Тікає ридати.

Героїня: О, він такий гарний! Ну навіщо ж я сказала йому йди і одружуйся з іншою?/ридає/ Перед ким же мені тепер задирати спідницю? О! Як же його повернути?

Герой: Ось він я! Я не одружуся! Респектабельна леді втекла з іншим! Тепер тобі є перед ким задирати спідницю!

/З'являються подруги та шпигуни/

Шпигуни: Злодійський лиходій заарештований!

Все: Ура!

Подруги: Ми так за вас раді!

Все: Ура!

Героїня ридає. Герой ридає. Завіса.

З.Ы.: Якщо ви прочитали каламут, жах, фігню та інші, повідомте мені про цей роман! І я намагатимусь переконати вас, що ви просто не з того кінця його читали!

Ваша Липень.

Перший уривок від Sinner:

Посміхнувшись собі, це відступило на кроці і, підкоряючись несподіваному імпульсу, відкинуло сукню. Навіть момент, який це має врівноважений голий, сяяв з місячним світлом. Це, не дихаючи захоплений зненацька представлений цьому дивом. Це було подібно до язичницької богині, створеної від чорного дерева, срібла та слонової кістки, даючи коханому - до місячного світла. Щойно він думав про це, оскільки вона підняла на ручний місяць. Волосся було охоплене на її спині, що здається майже чорним, і довго гармонійні ноги сяяли, ніби перетворений від слонової кістки. Це стояло боком цьому, і він жадібно дивився, як місячне світло пестить це, тягнучи заплутані зразки на його шкірі. Це не могло відірвати очей від цього видіння.

Другий уривок відOlivka (уривок перфразований, імена змінені):

Насилу стримуючи сльози, вона вислизнула зі спальні і спустилася сходами. Христина зупинилася на мить біля входу до вітальні, щоб востаннє побачити ялинку. Більшість солодощів та прикрас уже зняли з гілок, свічки загасили, а на підлозі біля іграшок лежав її подарунок - набірфарб, який допоможе Дереку надолужити втрачене. Христина побачила під ялинкою якийсь красиво упакований предмет, а на ньому напис «Для Христини». Він сказав цієї ночі: «Підійди до ялинки і подивися, який я приготував для тебе сюрприз». Христина простягла руку, але раптом зупинилася. Варто їй розгорнути подарунок, і вона вже не зможе змусити себе втекти від Дерека. Час мрій і подарунків минув... Час... Христина подивилася на годинник, що стоїть на каміні. Маятник застиг на місці, не було чути цокання. Вона підійшла до столу та запустила маятник. Годинник пішов. Час чудес закінчився.

Третій уривок від juli:

Джессіка ледве переміщений вперед, до це її кожний подих у нестачі корсету це порушує це, давався. Щоки стали закритими охопив пил, орган перевірив спрагу від поту, і не пізніше ніж за чверть квартал години тому груди як морський якорний маяк на хвилі, вискочило від вирізу сукню. Вона це що це швидко знизило чемодан та підштовхнуло це назад, та тепер одні спогади на це змусили її це тремтіти. «Якщо можливість повертати тільки одну річ у житті тільки була представлена, - у сто разів минулі хвилини вона це думала, - я поверну момент, коли вирішив поїхати в цій сукні! Він став подібним на соусник: валіза розтрощила на кожному партію сторона в правій руці і мішку з косметикою в лівому, він був винесений вперед і позаду, крім обох вони предмета, з'являтися, виведені віддалені руки від зв'язку суглоба. Безперервно вона це повернула людину від болю. Її крихітні туфельки по-французькому каблучках мають на ногах опори пухирі, і в кожному пульсі химерного вітру її, щоб стояти разом із хвилею гарячого повітря перед пилом.

Свої припущення та відповіді надсилайте мені в ЛЗ або ел.поштою [email protected] впротягом доби.

Сьогоднішню добірку пошукових запитів присвяченогероїням. Які тільки епітети не вживають наші користувачі в описі жінок, як тільки не називають, про які образи не мріють почитати.

  • Суреженщина (жінка Сурена?)
  • Безстижна (безсоромна і престижна в одному флаконі? Мрійник.)
  • Гувернадка (нова національність?)
  • Неспіврозмовна
  • Карколомна (шибанет, так шибанет!)
  • Жартівна (жінка в кількох балахонах?)
  • Самозинка (Модель «Зінка» - повністю автоматична, все робить сама)
  • Неуповна (на неї не можна сподіватися?)
  • Секретанша (секретар+танк=секретанша. Два в одному: і кава принесе і конкурентів ваших рознесе в пух і порох)
  • Жовпна (може це новий вид компліменту? "Ах, яка ви сьогодні жовта!")

"Cherchez la femm", як кажуть французи. Смаки у всіх різні, але таких дам я б ні шукати, ні зустріти не хотіла.