Корінне населення Гоа ополчилося на українцях, Rusbase
українське консульство в індійському Мумбаї стривожене випадками "расової нетерпимості"
українське консульство в індійському Мумбаї, стривожене випадками "расової нетерпимості", що почастішали, стосовно співвітчизників у Гоа, звернулося до керівництва штату з вимогою вжити термінових заходів. В іншому випадку консульство обіцяє виступити з застереженням до українських туристів, які збираються в Гоа, що може серйозно позначитися на місцевому туристичному бізнесі.
Здавалося б: індійський штат Гоа, який став місцем паломництва втомлених жителів західних мегаполісів, - одне з останніх на планеті місць, де можуть виникнути тертя з туристами, тим більше на національному ґрунті. Однак у зовні умиротвореному штаті, як пишуть місцеві ЗМІ, назріває конфлікт.
"українські громадяни, - цитує газета листа, - регулярно зазнають у Гоа нападів на ґрунті національної або расової ворожості". "У світлі численних протизаконних дій мешканців Гоа щодо українців, які мали місце останнім часом, ми просимо вжити відповідних заходів для забезпечення прав та безпеки українських громадян", - йдеться у листі.
Ірина Башкирова підтвердила існування такого листа. Приводом до нього стала заява до генконсульства двох українок, які займаються турбізнесом у Гоа, які повідомили про напад індійців. За їхніми словами, до готелю в Калангуті, де вони проживали довгий час, "увірвався натовп індійців, які перебували у стані алкогольного сп'яніння", розповіла виконувач обов'язків генконсула.
"Дебош у готелі"
Нападники, як дипломатично розповіла Ірина Башкирова, "стали хуліганити, навели безлад на території, де живуть дівчата".Самі постраждалі описали це як "п'яний бешкет", пише The Times of India. Як розповіла керуюча генконсульством, дівчат ображали, вигукуючи їм в обличчя: "Ви, українські, звичайні повії", "українські, забирайтеся звідси", "Ви - ніхто в нашій країні" та "Індія для індійців". Газета уточнює, що один із нападників зі слів потерпілих "навіть ударив їх". Що стало причиною конфлікту, і чи були знайомі українки та нападники – не уточнюється.
За словами однієї з постраждалих, вона близько 10 разів дзвонила до поліцейської дільниці Калангута. Поліція прибула в готель приблизно за годину, коли всі хулігани вже встигли піти, розповідає Ірина Башкирова. За фактом звернення до поліції було заведено справу, але перспективи її туманні: все в Гоа робиться дуже неспішно, зазначає український дипломат. "Слідами цієї заяви я написала лист, мабуть той, який процитований у The Times of India", - каже керуюча генконсульством РФ.
Що далі
У листі до голови Гоа Ірина Башкирова зазначає, що Україна може зайняти жорстку позицію у зв'язку зі згаданим інцидентом, а також виступити з офіційною пересторогою до своїх громадян, які мають намір відвідати Гоа. Це дуже вагомий аргумент: український турпотік є другим за масштабом до Індії, і втрата його могла б призвести до сумних наслідків для туріндустрії Гоа.
Торік до Індії, за даними Ростуризму, виїхало 75 681 українців, з них 53 251 – туристи. В основному українці виїжджали до Гоа, зазначила RB . ru прес-секретар українського союзу туріндустрії (РСТ) Ірина Тюріна. Для цього індійського курорту основні ринки - англійський та український, розповіла вона. Англійський ринок при цьому знижується: його спад минулої зими становив 30%. І гоанські хотілери запропонувалиукраїнським туроператорам заповнити нішу, що утворюється. Резон зрозумілий: у українців популярність цього напряму зростає з кожним роком. Скачок стався в 2003 році, коли попит на Індію зріс утричі, завдяки насамперед Гоа. 2007 року в Індії побувало на 34,5% українських туристів більше, ніж 2006 року.
Адвокат генерального консула України в Мумбаї Вікрам Варма каже, що ситуація є досить серйозною. "Я сподіваюся, що уряд Мумбаї приділить належну увагу вирішенню цієї проблеми і докладе зусиль для покращення відносин з українськими громадянами, які перебувають у Гоа", - сказав він.
Наплив іноземців
На початку цього року українська влада вже висловлювалася про те, що співвітчизники стикаються з упередженим ставленням поліції, персоналу готелів та інших представників туристичного бізнесу в Індії, пише The Times of India. "За останній час ставлення до українців у Гоа не покращало, - каже Ірина Башкирова. - Чесно кажучи, українці часто самі багато в чому винні, поводяться неадекватно, люблять самі провокувати ситуацію".
Втім, українці тут не самотні. Місцеві жителі стали гірше ставитись загалом до іноземців. Індійцям не подобається, що вони приїжджають, влаштовують на березі гучні вечірки, ведуть фривольний спосіб життя. Є і ще одне підґрунтя конфлікту, що назріває, - нерухомість.
Іноземці скуповують багато земель у Гоа, і іноді важко сказати, з якою метою, каже Ірина Башкирова. Причому українці тут не на першому місці – на першому англійці, потім німці. українці скупили вісім відсотків від проданих іноземцям земель. На цих землях мешкають місцеві індійці. І якщо нові власники хочуть розвивати куплену територію, то часто доводиться вирішувати питання з переселенням.корінного населення. Це нікому із місцевих не подобається, зазначає український дипломат.
У результаті було введено обмеження з цього приводу, але був час, коли землю в Гоа можна було купувати та оформляти легально – за дотримання, звичайно, всіх місцевих правил. Нині ж іноземцям, зокрема, заборонено купувати сільськогосподарські землі та ліси в Індії. Однак багатьох, зокрема українців, це не зупиняє.
За інформацією The Times of India, нещодавно уряд Гоа почав розслідування у зв'язку з купівлею ділянки землі іноземцями та випадками будівництва порушуючи закони представниками інших держав. Управління правоохоронних органів, яке розслідувало цей випадок незаконного придбання, встановило, що українська компанія купила близько 20 000 кв. м. сільськогосподарських/лісових угідь у Морджимі.
Для 53 тисяч туристів кілька неприємних випадків таки не показник, каже прес-секретар РСТ: "Гоа вважається абсолютно безпечним курортом, індійці традиційно ставляться до українців дружньо". Хоча неприємні випадки - як і на будь-якому курорті - трапляються, часто - не без допомоги самих українців. "Дуже важливо, що генконсульство в Мумбаї турбується про українських туристів і вживає заходів щодо їхньої безпеки, але й туристам потрібно тримати себе в руках", - каже Ірина Тюріна. На відпочинку, нагадує прес-секретар РСТ, потрібно дотримуватися "такої ж розсудливості, яку ви намагаєтеся виявляти, виходячи з дому": "Тобто не ходити в райони, нерекомендовані для туристів, не випивати з незнайомими людьми, не сідає в машини до незнайомих та ін.".
Відверта розповідь про подорож до Індії топ-менеджера British American Tobacco