Особисті займенники в іспанській мові

Хто? Кому? Кого?
yomeme
tutete
ell, ella, виle – йому, їй, Вамlo – його (неодуш. м. н.) le – його (одуш. м. н.) la – її La, Le – Вас (м. н./ж. н.)
/ nosotrasnosnos
vosotros / vosotrasosos
ellos, elles, ustedesles – їм, Вамlos - їх (м. р.) las - їх (ж. р.) Les - Вас

La veo завжди. – Я її часто бачу. No lo sé. - Я цього не знаю. Quiero escribir te. – Хочу написати тобі. Me es muy difícil. – Для мене це складно (мені це тяжко). ¿ Me tienes miedo? - Ти мене боїшся?

Після прийменників стоятимуть трохи інші форми займенників:

yoмі
tuti
ell, ella, виell, ella, eso, ви
/ nosotrasnosaltres, -as
vosotros / vosotrasvosotros, -as
ellos, elles, ustedesellos, elles, ustedes

з прийменником de

de mi de ti de ell de nosotros

Прийменник de зазвичай відповідає питанням «Від Кого? Кого? Чого?»:

¿De quién lo sabe Juan? - Від кого Хуан дізнався про це? De mi. - Від мене. Te escribo de ella. - Я тобі пишу листа про неї.

з прийменником a

a mi – a ell a ti – a ella

Прийменник відповідає на запитання «Кому?»:

Te doy el libro. – Я тобі даю книгу. ¿ A мені? – Мені? Sí, a ti. - Так тобі.

з прийменником con

Прийменник con(с) + mi = conmigo - зі мною. Прийменник con (с) + ti = contigo - з тобою.

Ви можете ir conmigo . - Ти можеш піти зі мною. Voy a hablar contigo. – Я з тобою поговорю. Voy con él. – Я йду з ним. Están discutiendo con nosotros. – Вони сперечаються з нами.

інші прийменники

Pienso en ti. - Я думаю про тебе. Ante nosotros se extiende el valle. - Перед нами простягається долина. Voy hacia él. – Я йду до нього.