Знавцям польської (мови та фольклору, мабуть)
Як буде польською "гноміки"?
У сенсі, ліліпутики, маленькі смішні казкові чоловічки?
Багато років тому один поляк сказав - я дуже довго сміявся, страшенно забавно звучить. Але забув.
Відповіли: 20
Можу уточнити завтра, у мене на роботі подружка – полька із Гданська. Якщо до того часу не дадуть відповіді, тоді запитаю, я думаю, так буде правильно. :)
я по-чеськи знаю, смішно для мене звучить - трпаслики:) Може щось подібне?
Ггг, приблизно так само смішно, тільки там багато "б" було, дуже жваво малювався маленький товстий смішний чоловічок.
krasnoludek- гном krasnoludki- гноми, гномики krasnoludziki - гномики krasnale - гноми
При цьому, я так розумію, "krasn" жодного відношення до українського "червоний" не має, так?
Має у них ковпаки червоні.
З іншого боку, "червоний" польською мовою буде czerwony
А, ну так) Ну тоді фіг знає, можливо тут швидше таке загальнослов'янське "червоний" у сенсі "красивий"?
може Нізелок, низушок
Оффтопом 22/06/2008 02:09
> прикольно, фф3 навчився робити те, що вміла опера починаючи з 8-ої версії -перетягування картинокі зум сторінки
Це фраза із вашого жж. Це ви що під цим (виділено жирним) мали на увазі? Запитую тут, тому що у вашому жж не можна.
Re: Оффтопом 22/06/2008 02:55
Клік на картинку, затиснули кнопку і водимо мишкою.
Re: Оффтопом 22/06/2008 16:08
А куди перетягуємо-то?)
Re: Оффтопом 22/06/2008 19:37