Знавцям польської (мови та фольклору, мабуть)

Як буде польською "гноміки"?

У сенсі, ліліпутики, маленькі смішні казкові чоловічки?

Багато років тому один поляк сказав - я дуже довго сміявся, страшенно забавно звучить. Але забув.

Відповіли: 20

Можу уточнити завтра, у мене на роботі подружка – полька із Гданська. Якщо до того часу не дадуть відповіді, тоді запитаю, я думаю, так буде правильно. :)

я по-чеськи знаю, смішно для мене звучить - трпаслики:) Може щось подібне?

Ггг, приблизно так само смішно, тільки там багато "б" було, дуже жваво малювався маленький товстий смішний чоловічок.

krasnoludek- гном krasnoludki- гноми, гномики krasnoludziki - гномики krasnale - гноми

При цьому, я так розумію, "krasn" жодного відношення до українського "червоний" не має, так?

Має у них ковпаки червоні.

З іншого боку, "червоний" польською мовою буде czerwony

А, ну так) Ну тоді фіг знає, можливо тут швидше таке загальнослов'янське "червоний" у сенсі "красивий"?

може Нізелок, низушок

Оффтопом 22/06/2008 02:09

> прикольно, фф3 навчився робити те, що вміла опера починаючи з 8-ої версії -перетягування картинокі зум сторінки

Це фраза із вашого жж. Це ви що під цим (виділено жирним) мали на увазі? Запитую тут, тому що у вашому жж не можна.

Re: Оффтопом 22/06/2008 02:55

Клік на картинку, затиснули кнопку і водимо мишкою.

Re: Оффтопом 22/06/2008 16:08

А куди перетягуємо-то?)

Re: Оффтопом 22/06/2008 19:37