151 тлумачення, читати онлайн текст українською мовою
Псалом 151*
[Псалом Давида на єдиноборство з Голіафом.
Цей псалом – неканонічний: його немає в єврейській Біблії, але є у LXX, що вказує на давнину його походження. Хто був письменником псалма – невідомо. Гебраїсти (Евальд) первісною мовою псалма вважають єврейську. Можна припускати, що він написаний якимсь благочестивим співаком з Левитів, був широко відомий серед народу, чому LXX і внесли його в перекладений Псалтир.
Мова в псалмі ведеться від імені Давида.
Я був молодшим серед братів, пас овець і грав на моїй псалтирі (1-2). Я нічим не був відомий, але Господь виділив мене з моїх братів (3-5). Я вийшов на Голіафа, обезголовив його і врятував тим Ізраїлевих синів (6-7).
Весь псалом дуже вірно передає характерну рису Давида - його смиренність. Своє обрання Господом він приписує не своїм – будь-яким достоїнствам чи заслугам, але Його благоволінню. Перемога над Голіафом зображується тут не особистим подвигом блискучої сили та спритності Давида, а смиренним і покірним виконанням покладеної на нього Господом місії, перемога належить не Давиду, а Богові. Все в псалмі з життя та діяльності Давида приписується благоволінню Господа. Письменник псалма правильно зрозумів і вміло відзначив цю межу смирення Давида та його відданості Божественному водінню.
1Я був менший між братами моїми і наймолодший у домі батька мого; Пас овець мого батька. - Сам Господь, Сам почув мене. і великі, але Господь6 Я вийшов назустріч іноплемінникові, і він прокляв мене ідолами своїми. синів Ізраїлевих від ганьби.]
* У Євреїв псалма цього немає; його переведено з Грецького.