Auto welding, англійська українська
українська translation: автозварювання, автоматичне зварювання
Знову звертаюсь до досвіду тих, хто мав справу із цією галуззю. У цьому випадку виключно до досвіду та інтуїції. Перераховується перелік процесів, потрібно поставити галочки навпроти процесів, вироблених для підприємства.
Список такий: Powder Coating Painting Plating Auto Welding Laser Welding Spot Welding Mech. Assembly Press Brake
Цікавить лише один пункт: Auto Welding. Що мають на увазі у техніці в іноземній літературі під цим терміном? Варіанти навскідку такі: просто зварювання за допомогою зварювальних автоматів (зварювальні апарати зараз майже всі і є автоматичні), або дійсно автоматична (роботизована?) зварювальна лінія?
Пояснення:Йдеться про зварювальні автомати:
На будівництві півторакілометрового мосту через річку Чусову за кілька місяців було освоєно унікальні методи монтажного зварювання сталевих прогонових будов вертикальне автоматичне зварювання та автозварювання з металохімічною присадкою. Вертикальне автоматизоване зварювання мало хто з будівельних організацій здатний застосовувати, тим більше на монтажі, а не в цеху. Тут же роботи велися на вулиці у складних гідрогеологічних умовах, часом при морозі 30 градусів нижче за нуль. На виставці експонуються автомат для вертикальних швів, а також макет обсадної труби із внутрішньою арматурою, фрагмент зварювального з'єднання, електроди різних марок.
автоматизоване зварювання (див. вище)
Ця особа є ProZ.com Certified PRO inанглійська => українська translation
Натисніть на red seal for more information on what it means to be a ProZ.com Certified PRO. ', this, event, '300px')" > This is an employee profile ofKey2Russia , a ProZ.com Business Plus Member. Click to learn more. ', this, event, '300px')" >Vladimir PochinovУкраїна Local time: 10:31
Ця особа є ProZ.com Certified PRO inанглійська => українська translation
Натисніть на red seal for more information on what it means to be a ProZ.com Certified PRO. ', this, event, '300px')" > >Vladimir Pochinov
Пояснення:Йдеться про зварювальні автомати:
На будівництві півторакілометрового мосту через річку Чусову за кілька місяців було освоєно унікальні методи монтажного зварювання сталевих прогонових будов вертикальне автоматичне зварювання та автозварювання з металохімічною присадкою. Вертикальне автоматизоване зварювання мало хто з будівельних організацій здатний застосовувати, тим більше на монтажі, а не в цеху. Тут же роботи велися на вулиці у складних гідрогеологічних умовах, часом при морозі 30 градусів нижче за нуль. На виставці експонуються автомат для вертикальних швів, а також макет обсадної труби із внутрішньою арматурою, фрагмент зварювального з'єднання, електроди різних марок.
автоматизоване зварювання (див. вище)
This person is a ProZ.com Certified PRO inанглійська => українська translation
Натисніть на red seal for more information on what it means to be a ProZ.com Certified PRO. ', this, event, '300px')" > > Vladimir Pochinov Україна Local time: 10:31 Рідні мови: українська Окулярів ПРО в парі: 5135
Пояснення:Алекс, питання цікаве. Схоже, що вони проводять різницю між Automatic Welding та Robotic Welding. Що, втім, природно. Ось подивіться визначення зі словника нормативної термінології:
Automatic Welding Welding with equipment which performs welding operation without adjustment of controls by welding operator.http://www.americanboiler.com/terms.shtml
. особливо contribuying до more reliable результати з автоматичної та robotic welding systems .http://www.usx.com/corp/sheet/coated/ezzi.htm
Але я з Вами згодна, що словники словниками, а ці поняття дуже близькі і добре б конкретніше подивитися, наскільки вони різняться в практиці слововживання. Тож не вважаю свою відповідь закінченою.
Ось ще визначення зі словників:
Automatic Welding Метод використання машинно-контрольного бігання wire feed and weld head movement.http://www.informediagroup.com/dearbuildernew/glossary/a10.h.
А, дивіться, ось це вже цікаво:
Welding machinery and tools є changing. Semi-automatic welding, які трудяться robots and machines is becoming more common, as opposed to manual welding, which is performed with hand-held equipment. . ..Welders роблять деякі або всі з наступних дій: . Operate manual або semi-automatic welding equipment до fuse metal pieces. Деякі приклади варіації процесів протікання є gas tungsten arc (GTAW), gas metal arc (GMAW), plasma arc (PAW), ретельність welding, brazing, soldering і submerged arc welding (SAW). *Operate metal shaping machines (sub as brakes, shears and other metal straightening and bending machines) to finish jobs.http://careermatters.tvo.org/careers/display.phtml?job_id=25.
Коротше, Алексе, чомусьзварювальні роботи відносяться до Semi-auto welding. Ось, наприклад, один такий на картинці:http://www.dahching.com/f3.htm
Так що Auto Welding, Automatic Welding, на мою думку, - це (повністю) автоматизований процес зварювання. Відчуваю, що щось тут не так, і навренне, можна й далі докопатися, але настав час йти. Залишаю вам те, що є.
Ще раз резюмую, що в мене вийшло: зварювання у них буває Manual, Semi-Automatic і Automatic. Роботи чомусь належать до Semi-Automatic.