Бельгійська письменниця Амелі Нотомб біографія, творчість

Сьогодні однією з найпопулярніших письменниць Європи є бельгійська романістка, яка пише французькою, Амелі Нотомб. За короткий час їй вдалося досягти популярності та визнання як у читачів, так і у літературних критиків.

Громадянин світу

бельгійська

Почавши постійно жити у Бельгії, Амелі Нотомб вступає до факультету романських мов Брюссельського вільного університету. Провчившись у ньому 5 років, вирушає, мабуть, до найекзотичнішої держави Азії - Японії. 10 років, проведені в столиці цієї країни - Токіо, дозволили Амелі написати одну зі своїх найзнаменитіших робіт - роман "Токійська наречена". Саме після нього письменницю почали впізнавати на вулиці, запрошувати на літературні форуми та фестивалі.

Перший роман

нотомб

Це одна з найдовших книг письменниці, яка від цього не стає менш цікавою. Головний герой – нобелівський лауреат, знаменитий письменник Претекстат Тах. До речі, незвичайні, а подекуди й просто безглузді імена героїв – одна з відмінних рис Нотомб.

Незважаючи на свою геніальність та знаменитість, письменник – рідкісний сноб, цинік та мізантроп. На момент початку дії роману йому 83 роки, він тяжко хворий, без надії на лікування. І тут вирішується перше у житті інтерв'ю. А потім починає приймати журналістів одного за одним.

Проте більшість із них надовго не затримуються. Лише одна молода журналістка довго спілкується з Тахом і розгадує найстрашнішу таємницю його життя.

"Ні Єва, ні Адам"

бельгійська

Роман "Ні Єва, ні Адам" - історія пристрасного кохання між французькою письменницею та молодим токійцем із багатої родини. Роман спочатку розвивався як відносини міжвчителькою та учнем, тому що Амелі (героїня роману) дає уроки французького допитливого японця. Не до кінця опанувавши мову Мольєра і Золя, він спочатку називає її "моя господиня". Каламбур ситуації полягає в тому, що цей вираз схожий на французький "моя коханка", а також має значення "вчителька".

Успішна екранізація

бельгійська

Події картини розгортаються на численних вечірках, у несподіваних подорожах, до яких вирушає Японією Амелі. Все це дозволяє їй відкрити для себе цю країну з нової, до цього незвіданої сторони навчитися любити і цінувати взаємини між людьми.

Слоган фільму "Нова "Амелі" в декораціях Токіо" гарантував картині успіх.

На сцені "Сатирикона"

Ще один твір Нотомб дуже добре знайомий українському читачеві - це роман "Косметика ворога", написаний у 2001 році та практично одразу ж перекладений українською мовою. На сцені театру "Сатирикон" у 2008-му з'явилася однойменна постановка, яка досі має успіх у глядачів. Режисером та виконавцем однієї з головних ролей став Роман Козак, також у виставі задіяний Костянтин Райкін.

"Косметика ворога" - це чарівна історія про зустріч двох людей. Між ними розпочинається діалог. До речі, це ще одна особливість стилю Нотомб – описів та міркувань тут вкрай мало, в основному лише діалоги. Читачеві спочатку здається, що це дрібниця, ні до чого не зобов'язує балаканина. Однак згодом зв'язок між героями стає все очевиднішим, а викриття, які відбудуться, все жахливіше. Несподівана розв'язка – фірмовий прийом Нотомб, за допомогою якого їй вдається тримати читача у напрузі та невіданні до останніх сторінок роману.

Ця бельгійська книгаписьменниці скрупульозно досліджує найтемніші сторони людської душі. Ким насправді виявляться герої роману, здогадатися не вдається майже нікому.

Літературне життя

письменниця

Свою першу значну нагороду вона отримала за роман "Страх та трепет". Нею стала Велика премія французької академії. Це одна з найпрестижніших літературних нагород, що з'явилися ще 1914 року. Серед її лауреатів були Альфонс де Шатобріан, Франсуа Моріак, Антуан де Сент-Екзюпері, Джонатан Літтелл та багато інших. Це не лише престижна премія, а й суттєва грошова нагорода, яка на сьогоднішній день дорівнює семи з половиною тисячам євро.

Практично всі романи Нотомб перекладено українською мовою, багато з них екранізовано чи поставлено на сцені театрів у всьому світі, серед них "Страх і трепет", "Антихриста". Її останній помітний твір - роман "Злочин графа Невіла" - закінчено у 2015 році.

У тому ж році Амелі Нотомб, книги якої полюбилися багатьом, був наданий баронський титул, який належав її батькові. Зробив це бельгійський король Пилип. Незважаючи на те, що Амелі - дочка аристократа, до цього моменту офіційного титулу у неї не було.