Цікаві та цікаві факти про українську мову

Як то кажуть — Велика і могутня українська мова. Сьогодні багато хто вже не розуміє, що вони пишуть, а точніше, що роблять купу помилок. А даремно. Все ж таки коли з кимось спілкуєшся за листуванням чи на форумах, набагато приємніше спілкуватися з людиною, яка не робить помилок, ніж з тією, яка написала — «Превє. Як діла? Я сіводня звільнюся о 9-й». Погодьтеся, це не дуже приємно читається. Але взагалі ми тут не правило української мови вивчаємо, але просто хотілося б навести кілька дуже цікавих та цікавих фактів про слова в українській мові.

цікаві

1. Існує всього лише кілька слів, де йдуть три однакових голосних поспіль, а саме довгоший (короткоший, кривоший) і змієїд.

2. Єдиний односкладовий прикметник українською мовою — Злий.

3. в українській мові є два різні слова — Індієць (корінний житель Америки) та Індієць (житель Індії). Проте практично у всіх інших мовах ці слова пишуться і вимовляються абсолютно однаково.

4. Слово «Вийняти» не має кореня.

5. Всього три споконвічно українські слова починаються на букву «А» — це Аз, Азбука, Авось.

6. Раніше на Русі нецензурні та непристойні слова називалися «Безглуздими дієсловами».

7. Багато англійців запам'ятовують пропозицію українською «Я люблю вас» завдяки трьом англійським, схожим на звучання, словам — «Yellow Blue Bus (Жовто-синій автобус)».

8. Найдовша зафіксована іменник в українській мові — «високопревосходительство» (24 літери), прислівник — слово «незадовільно» (19 літер), найдовший привід — «відповідно» (14 літер), частка — « виключно» (13 літер), а найдовшийдієслово - «переоглядатися».

9. Багато хто досі сперечається, як правильно вимовляти дієслово «Перемогти» від першої особи. Переможу? Чи переможу? Таких слів немає, але філологи пропонують замінювати це слово на «Стану переможцем».

10. Майже всі слова, де є буква "Ф" - запозичені. А.С. Пушкін дуже пишався тим, що в його «Казці про царя Салтана» літера «Ф» зустрічається лише в одному слові - Флот.

11. Вважається, що немає слів, що починаються на букву «И». Але це не так. Багато географічні назви (міста, річки) починаються саме з цієї літери (Ігіатта, Іллимах, Інахсит).

12. Зараз багато хто не надає значення літері «Е», адже через це дрібниця може вийти інше слово - відмінок і відмінок, осел і осел, все і все, небо і небо, досконалий і вчинений і ін.

13. Не буває таких слів як «НЕМАЄ» та «ЇХНІЙ».

14. Слово «парасолька» прийшло до нас із Голландії спочатку в зменшувально-пестливій формі, а лише пізніше почали вживати просте слово «парасолька».

15. Слова «Одягти» і «Одягти» — це два різні слова. Одягають іншу людину, а одягають на себе. Щоб легше запам'ятати, придумали таку коротку запам'яталку — «Вдягають Надію, а одягають одяг».

16. У кирилиці буква «Х» вимовлялася як «Хер», від цього й пішло слово «похерити», що означало «перекреслити на папері хрестом», а лише пізніше це слово набуло свого сучасного змісту «Втратити» .