Customs переклад, вимова, транскрипція, приклади використання

іменник ↓

Мої приклади

Словосполучення

Скористайтеся пошуком для того, щоб знайти потрібне словосполучення, або перегляньте все.

Ви повинні мати свій passport to customsofficer.

Ви маєте пред'явити паспорт співробітнику митниці. ☰

Вони cleared customs.

Вони пройшли митницю. ☰

Ви не можете припустити, що через customs.

Ви не зможете провезти це через митницю. ☰

We zipped через customs in no time.

Ми блискавкою пройшли / кулею пролетіли / митницю. ☰

Board of Customs and Excise

Управління мит та акцизних зборів (у Великій Британії) ☰

Він зневірив деякі cigars через customs.

Вона протягла кілька сигарет через митницю. ☰

Customs officers val >

Митники перевірили наші паспорти. ☰

Westerners tend to be unfamiliar with Asian customs.

Люди із Заходу зазвичай незнайомі з азіатськими звичаями. ☰

Each region has its own customs.

У кожному регіоні свої звичаї. ☰

Customers officer is a poor companion.

Митник – поганий співрозмовник. ☰

Вони усвідомлюють про ретаїнцію old customs.

Вони наполягали на збереженні старих звичаїв. ☰

Великі покупки повинні бути розглянуті при покупках.

Великі покупки мають бути задекларовані на митниці. ☰

Він поставив наперед знання місцевих customs.

Вона набула глибокого знання місцевих звичаїв. ☰

Спільноти island society були підготовлені від природних людей.

Закони острова базувалися на місцевих звичаях. ☰

Maltese customs officers

Customs Cooperation Council

Рада митного співробітництва ☰

We adopted some of the local customs.

Ми прийняли деякі місцеві звичаї. ☰

a persona unacquainted with our customs

людина, незнайома з нашими звичаями ☰

Покупці agent examined baggage.

Співробітник митниці оглянув багаж. ☰

The gu >

Цей путівник надає інформацію про місцеві звичаї. ☰

Кілька покупців мають бути fortunately pretermitted.

Деякі звичаї, на щастя, більше не дотримуються. ☰

Customs official peered в driver's window.

Співробітник митниці заглянув у вікно водія. ☰

United States Court of Customs and Patent Appeals

Федеральний апеляційний суд у справах про мито та патенти ☰

Customs agents impounded ilegal shipment

Митники вилучили заборонений/незаконний вантаж. ☰

Ми повинні виключити ці клієнти від нашої концепції.

У нашій концепції ми маємо знехтувати цими звичаями. ☰

Найважливішими відвідувачами буливикрадені через люди.

Важливих гостей швидко пропустили через митницю. ☰

Це дуже багато часу, щоб скористатися клієнтами на межі.

Нам знадобилося багато часу, щоби пройти митницю на кордоні. ☰

Customs officers знаходять gun concealed про його людину.

Митники виявили в нього заховану зброю. ☰

Для років це має бути smuggling події через customs.

Він роками провозив годинник контрабандою через митницю. ☰

Записувачі розмови про добрі customs of natives.

Письменник розповідає прохимерні звичаї місцевих жителів. ☰

Приклади, що чекають на переклад

a labyrinth of social customs and rules ☰

Customs officers went through all my bags. ☰

Він був схвалений на покупці і клопотання. ☰

Щоб додати варіант перекладу, клацніть по іконці ☰ , навпроти прикладу.