Дізнатись Загальні формальні та неформальні привітання французькою мовою
брендування Тривалість збереження презентабельного зовнішнього вигляду кульок залежить від матеріалу Привітання важливі для кожної мови; вони вирішують, тон розмови, яка слідує. У цій статті наведено деякі привітання французькою мовою, а також деякі приклади, щоб допомогти вам зрозуміти, як використовувати їх. Привітання мають велике значення у будь-якій мові, просто тому, що вони визначають тон та напрямок розмови. Якщо ви помилитеся з привітання, є шанси, що решта вашої розмови буде не дуже приємним. Тут представлені деякі вітання французькою мовою, поряд з деякими ключовими словами, які допоможуть вам у розмові після привітання.
Поради з основ
Ось деякі поради з основ етикету та вимова ви повинні мати на увазі. Є суворі формальні та неформальні правила поведінки, які мають бути дотримані, коли розмовляють французькою. 'Рандеву' офіційно використовується, тоді як 'ту' використовується неофіційно. Використовуйте 'ту' тільки тоді, коли ви говорите комусь ви дуже добре знаєте, інакше підтримати розмову формальні. При вітанні когось формально, рукостискання завжди має супроводжуватися привітання. У випадку, якщо вона неофіційна, ви можете дотримуватися привітання цілуванням в обидві щоки. Французька мова вимагає використання назальних звуків під час промови певних слів. Загальним правилом є те, що коли приголосні 'н' або 'м' з'являється після голосних (А, Е, I, О, U), вимова цього слова назальна. Наприклад, "Бонжур" вимовляється "Бо-(н: тиха)-жур". Цю мову можна краще вивчати, слухаючи, як французи говорять, і наслідуючиїхні сторони. Привіт
Згадані тут привітання були надані як в офіційному, так і неофіційному порядку. Як згадувалося раніше, тон розмови залежить від співрозмовника.
Куой-де-неф? Нічого особливого.
Пас Гранд вибрав. Дякую. Мерсі. Мерсі. Ласкаво просимо. Дже ву АН прі. Де ріен. Вибачте. Excusez-moi, який. Excusez-moi, який. Після. Апрес рандеву.
Так що ви зрозуміли в загальному потоці розмови, коли хтось привітання французькою, ось кілька прикладів, щоб пояснити основи.
Приклад 2 Людина 1: Бонжур Месьє. Людина 2: Бонжур. Людина 1: Чже ву présente Мон амі(е) (мій друг), Жан. Людина 2: Ах! Це відбувся плезир де ву прощай.
Приклад 2 Людина 1: Салют, Мішель. Людина 2: Салют, та Вася? Людина 1: Да ва б'єн, дже ТЕ présente Мон амі(е), Мішель. Людина 3: Яе суїс щасливий, якщо де Фер з votre connaissance. Людина 2: Hereuse.
Dazzle, всі ваші французькі знайомі за допомогою цих поздоровлень, коли і де застосовується. Не забудьте дотримуватися елементарних правил етикету, таких як рукостискання або поцілунок у щоку разом із привітаннями.