Гірко! це
Гірко!— вигуки гуляючих під час українського весільного застілля, після яких наречений і наречена цілуються.
Цілування молодят під крики «Гірко!» - Стародавній обряд. На весіллях прийнято говорити про питво: «Гірко!», а також «У склянці щось бур'яно вино». Передбачається, що молоді, цілуючись, підсолоджували випивку або очищали сміття [1] .
Обряд кричати «гірко» поступово відходить у минуле. Багато молодят заздалегідь просять тамаду або ведучого на весіллі попередити гостей про небажання молодят цілуватися. Або самі просять друзів та близьких не кричати «гірко» [2] .
Зміст
Можливі версії походження
Є кілька версій походження традиції кричати «Гірко!».
Одна версія [3] стверджує, що ця традиція походить від давньої весільної забави. Весілля на Русі грали взимку, оскільки це був час, вільний від сільгоспробіт. Під час зимових весіль святкували наступну гру. У дворі нареченої споруджувалась велика снігова гірка. Гірку обливали водою. На її вершині стояла наречена з подругами, а нареченому з його почтом пропонувалося підбиратися. Присутні при цьому репетували: «Гірка». Потрапивши на вершину, наречений цілував наречену, яке товариші цілували подружок нареченої. Після цього весь натовп скочувався з гірки вниз.
Згідно з іншою версією [4] , на давньоукраїнському весіллі наречена обходила присутніх на весіллі з тацею. Кожен гість клав на тацю гроші, а потім брав з нього чарку з горілкою і казав: «Гірко!». Журналіст Євгена Суворова свідчить [5] , що вона спостерігала цей обряд на сільському весіллі в центральній Україні, причому наречену цілував не наречений, а гості, які клали гроші на тацю.
Існує також логіко-асоціативне пояснення. Згідно з ним гості та друзі, випивши гіркийалкогольний напій, згадують про гіркоту втрати колишнього (холостого чи дівочого) стану молодят і виражають це символічним вигуком «Гірко!» Нерідко для того щоб крикнути «Гірко!», використовуються удавані фрази на кшталт "А вино то у Вас гірке!" Інші друзі та гості зазвичай підтримують і повторюють цей вигук до того часу, поки «гіркоту» втрати не компенсується виглядом солодкого поцілунку молодих.
В інших народів
З української мови вигук «Гірко!» перейшов і деякі інші мови. Наприклад, на молдавському весіллі наречений і наречена цілуються після вигуку «Amar» (мол. гірко).
Подібний обряд перейняли [6] і корейці, що живуть на території України та країн СНД.
У Болгарії також використовують вигук "Гірко!" на весіллі.
- Гірко! Гірко! - їм кричать навколо, І нікуди від вигуків подітися: Такий звичай - треба цілуватися При всіх за галасливим весільним столом.