Головні помилки тренера
Дуже багато фахівців у галузі навчання добре знають свою справу, проте, на початку професійного шляху, у роботі багатьох з них бувають недоліки. Це досить важливий момент, який слід враховувати, адже від якості подачі матеріалу залежить наступний рівень роботи співробітників, для яких тренер запрошується. Передбачається, що тренер його значно покращить і тому він має бути першим, хто украй уважно поставиться до своїх професійних недоліків. Працювати над своїми помилками тренеру варто уважно, оскільки ця професія має на увазі, що для всіх своїх учнів він буде взірцем.
Які бувають помилки тренера

Темп промови.Дуже важливо, щоб тренер говорив розбірливо і середньому темпі промови. Це найзручніша форма подання інформації, яку завжди слід пам'ятати. Найкраще, коли тренер пам'ятає про це за умовчанням, і йому не доводиться постійно собі про це нагадувати – все це навик, який легко тренується.
Швидкий темп мови вважається помилкою тренера, тому що такий темп здатні вловлювати не всі, за рахунок чого основна частина інформації проходить повз клієнтів.
Занадто повільний темп промови актуальний для розбору дуже важливої інформації з прикладами в цифрах та іншими супутніми даними або матеріалами, якщо ж такий темп промови виступаючий використовує завжди - це неправильно. Така манера говорити завжди вважається однією з найсуттєвіших помилок тренера.
Занадто голосно або занадто тихо.Для тренера вкрай важливим є розуміння того, яка гучність голосу для аудиторії буде оптимальною. Так, однією з головних помилок тренера є занадто гучна мова, особливо якщо мовить він на невелику аудиторію. Якщо ж мова буде занадто тихою, багато хто з тих, хто сидить уНаприкінці зали можуть просто нічого не почути.
Складні терміни.Дуже багато тренерів на початкових етапах своєї професійної практики звертаються до професійної термінології. Вони з різних сторін розглядають важливу тему з позиції експерта, подаючи інформацію професійною мовою. Це все звичайно добре, але тільки не для навчального формату. Промова, яка перенасичена професійною термінологією, сприймається досить складно. При цьому в аудиторії можуть бути фахівці-початківці, які і зовсім не розберуться в сказаному. Така помилка тренера може мати дуже сумні наслідки.
Неструктурована мова.Можна зустріти таку помилку тренера, як відсутність у тексті, що викладається, логічної структури. Таким чином, те, що чує аудиторія, можна порівняти з ковдрою, в якій кожен із слухачів виділяє свій яскравий фрагмент, але в цілому весь матеріал не сприймає. Після такої лекції у тих, хто навчається, виникає дивне відчуття дарма витраченого часу.
Мовні помилки.Деякі тренери не зовсім добре знають рідну мову, що відразу ж виявляється в лекційному викладі матеріалу. Такі помилки тренера включають неправильні наголоси, неузгоджені пропозиції, неправильне тлумачення значення слів (вживання не за змістом) і таке інше. Все це в результаті позначиться на якості навчання, тому якщо ви практикуєте тренерську роботу, вам слід ретельно стежити за цим.
Інструкція: що робити конкретно в кожній окремій ситуації.Ця помилка часто чекає тренерів-теоретиків, які з практичною стороною питання не знайомі в принципі. Незважаючи на високу конкуренцію серед тренерів у різних сферах діяльності, теоретики все ще зустрічаються. При цьому вони так самоможуть давати дуже хороший матеріал, але ось навчити практичним питанням - що робити в кожній окремій ситуації вони можуть важко. Зокрема, якщо оператор, який працює на вхідній лінії, поставить питання про те, що робити, коли до кол-центру звернувся клієнт із претензією, такий тренер відповісти відразу не зможе. Така помилка тренера поставить під питання всю його компетентність, що негативно вплине на подальше сприйняття матеріалу аудиторією. Тому, якщо теоретична база досить щільна, все одно не варто забувати і про практичну сторону питання, з якою найкраще ознайомитись, як то кажуть, зсередини.