Історія факельних ходів Newsland – коментарі, дискусії та обговорення новини

Для деяких жителів пострадянського простору, народжених в СРСР, будь-яка смолоскипна хода є членом асоціативного ряду "фашизм, Гітлер, концтабір, газова камера". Причина цього проста - катастрофічно низький рівень освіти та повна відсутність бажання заповнювати в ньому прогалини, викликані ірраціональною вірою у власні абсурдні забобони.
Звідки взялися смолоскипні ходи, і що вони означають? Саме слово "факел" - німецького походження, в українській мові не існує жодних його вихідних аналогів, на відміну від, наприклад, українського, де є факел. Англійське "torch" походить від старофранцузького "torche", що означає "скручений предмет", а французи успадкували це слово з латині, де було слово torqua (комірець зі скрученого металу) і дієслово torquere (скручувати).
Вперше традиція ходити зі смолоскипами не для освітлення дороги в темряві, а з ідеологічних міркувань з'явилася в Стародавній Греції. Саме там шанувальники Деметри та Персефони бігали вздовж полів із смолоскипами. Вони вірили, що вогонь злякає злих духів від зелених насаджень. Наївні. Втім, у деяких містах цей безглуздий обряд перетворювався на спортивне змагання: переможець мав першим прибігти до фінішу та так, щоб смолоскип його не згас. Якби вони користувалися продукцією українського виробництва, змагання неминуче провалилися б. Крім того, факел використовувався у шлюбних церемоніях. Стародавні греки і римляни запалювали його в осередку нареченої у весільну ніч. Вважалося, що цей смолоскип передає нареченому бог Гіменей.

В англійській мові досі збереглася ідіома “to carry a torch (for someone)” (нести для когось смолоскип), яка означає “бути безнадійнозакоханим”. Є також жанр факельних пісень (torch song): наприклад, пісня Доллі Партон “I will always love you”, що стала широко відомою після виконання Вітні Х'юстон. У наш час замість смолоскипів у шлюбних церемоніях прийнято використовувати свічки. Однак, мюнхенська шлюбна агенція досі пропонує своїм клієнтам факельні ходи на честь наречених.

А ось смолоскипна хода пожежної команди австрійського міста Гьотльсбрюна з нагоди одруження їхнього менеджера Роланда Хюбера з його нареченою Наталкою. Сайт пожежної команди повідомляє, що гості весело веселилися, співали місцевий гімн "Dem Land Tirol die Treue" і навіть танцювали на столах.

Ці три тенденції неутилітарного використання факелів безперервно тривали останні дві тисячі років і сягнули наших днів. У Франції в першу неділю Великого посту селяни обходять зі смолоскипами фруктові дерева, щоб вони злякалися і дали більше плодів.



Як пояснюється на сайті Міністерства оборони Німеччини, акція була присвячена виходу у відставку віце-адмірала Вольфрама Кюна після більш ніж сорока років служби у Федеральному міністерстві оборони.

Близько 1500 людей зібралися під гаслом “Ми громадяни, а не нацисти. Шнееберг завдає удару у відповідь!” Хоч НДПН і набрала на останніх виборах 1,3%, не пройшовши до Бундестагу, її існування дуже непокоїть німецьку ліберальну громадськість. Ось, наприклад, на наступному фото Мартін Зоннеборн – лідер сатиричної партії, яка так і називається “Партія” – очолив колону із сорока своїх соратників. Усі разом пройшли суботньої ночі через Бранденбурзьку браму в Берліні, виконуючи гімн НДР “Auferstanden aus Ruinen” з іронічно переписаними словами “Хо-хо! Вгору стіною!”. Екс-директор сатиричного журналу “Титанік” Зоннеборн заявив, що таким чином він пародує смолоскипні ходи НДПН.

Звичайно, ходіння вночі зі смолоскипами деяким людям здається дикістю, що пробуджує темні пристрасті. Однак варто пам'ятати про те, що все похмуре і огидне часто знаходиться поряд з нами, серед білого дня, і ми настільки звикаємо до нього, що навіть не помічаємо поступового згущення сутінків. Саме на це натякала Франція, коли подарувала США Статую свободи, повна назва якої "Свобода, що просвічує світ".