Я можу уявити собі кота без усмішки, але ось усмішку без кота.

можу

Афоризми Чеширського Кота

* Хто б не казав, що занадто багато хорошого - це погано, він бреше.

* Загрози, обіцянки та добрі наміри – ніщо з цього не є дією.

* Не важливо, чому значне стало незначним. Стало, і все.

* Той, хто шукає, обов'язково знайде. але винятки теж трапляються.

* Лише не всі зможуть знайти шлях. деякі не впізнають його, навіть коли він перед ними, а деяким воно й не потрібне.

* Тих, хто робить все абсолютно неправильно, називають дуже поганим словом.

* Якщо дурень не розумніє, він гине. (Дурник повинен спокутувати свій недолік або померти.)

* Тільки божевільні прирівнюють біль до успіху!

* Захисні стіни можуть заважати тобі, але найнепрохідніші стіни у світі це ті, що оточують наші серця.

* Знищуйте те, що може знищити тебе.

* Лісові слова часто спонукають ціль до дії, вивчи їх справжнє значення.

* Кажуть: шукай, і ти знайдеш, але ніхто не каже, що ти знайдеш.

* Дивись уперед чи куди хочеш, головне, щоб ти дивилася у потрібному напрямку.

* Я чув, що сподіватися на себе – це мудро. тепер і ти це почула.» Льюс Керрол «Аліса в країні чудес»

усмішки

Пісня чеширського кота Володимир Висоцький

Прошу запам'ятати багатьох хто тепер зі мною знаком, Чеширський Кіт, зовсім не той, що чухає мовою. І зовсім не чеширський він від слова "луска", А просто він чарівний кіт, приблизно , як і я.

Чим ширше рота, тим ширше кіт. Хоча звичайні коти мають стародавній рід, Але Чеширський Кіт зовсім не той, Його не можна вважати за худобу.

Усміхнені, похмурі, з багатьма на "Ти", І дружньо чуйні чеширські коти. І в інших посмішка, алетака, та не та, Ну так чухайте за вухом Чеширського Кота.

Чим ширше рота, тим ширше кіт. Хоча звичайні коти мають стародавній рід, Але Чеширський Кіт зовсім не той, Його не можна вважати за худобу.

Мені дуже подобається і захоплює таку вигадану істоту, як чеширський кіт. Ось знайшла трохи інформації про цих котів:

"В англійській мові є вислів "green like as Cheshire cat" (сардонічно посміхатися, як чеширський кіт). Пропонуються різні пояснення. Одне полягає в тому, що в Чеширі продавали сири, схожі на голову кота, що усміхається. графство (earldon) і що з цього високого звання сміялися навіть коти, ще одне — що за царювання Річарда Третього там жив лісничий Катерлінг, який, коли ловив браконьєрів, люто посміхався.