Як говорити про вибори англійською

What’s going on at the polling station?
У Великобританії, покупки є зазвичай висоти на Thursday. Voters cast their ballot at polling station, які можна було б, village hall or even a pub. Тут, ми фокусуємося на те, що йде на день з selection.

ELECTION Vocabulary
- candidate – кандидат
- reporter - репортер
- cameraman - оператор
- protester - протестуючий
- protest sign — протестаційний плакат, напис
- polling station / place - виборча дільниця
constituency - виборчий округ
- ballot paper - виборчий бюлетень
- election official – виборча комісія
- electoral register - список виборців
- ballot box - виборча урна
- voter - виборець
eligible voter — особа, яка має право голосувати під час виборів to cast a vote — голосувати під час виборів vote for smb. — голосувати за будь-кого
- polling booth – кабіна для виборів
- manifesto - маніфест, виборна програма
What are they saying?
Reporter: Good morning! Ви були один з перших voters at polling station today. Who do you think will win the election?
Voter: Well, I hope Labour wins, of course. I don't think much of the інші candidates. Reporter: And what do you думатиprotesters? Вотер: Я не знаю, де вони беруться від, але я думаю, що вони можуть бути кинуті на свої збитки, або на stand для selection themselves. No that I'd vote for any of them, mind you. Reporter: Thank you. And now, back to the studio.
Невдала політика практично завжди призводить не лише до розбіжностей у країні, а й за її межами. Недарма Сер Уїнстон Черчілль говорив: «Війна – це коли за інтереси політиків гинуть абсолютно невинні люди».