Як не забути англійську
Навчалася додатково на перекладача, паралельно з основною освітою. Поки вчилася і постійно розмовляла і робила вправи - англійська була в тонусі. Потім пішла працювати. І відчуваю, що поступово починає забувати мову. Важко підбирати потрібні слова, вести діалог і забувається граматика. А на роботі періодично він мені потрібний, то листи перекладати, то приходять іноземці. І якщо з листами ще можна посидіти, то вживлю бесіду вже відчуваю, що важко і на слух англійця сприймаю погано з першого разу. Але потреба у мові не регулярна, з нагоди. ось і виходить, місяць не говориш, потім раз різко на цілий день потрібно. Як завжди тримати мову в тонусі? Що допомагає вам? Як розвиваєте?
Експерти Woman.ru
Дізнайся думка експерта з твоєї теми
Коротіна Світлана Юріївна
Лікар-психотерапевт. Фахівець із сайту b17.ru
Наталія Маратівна Рожнова
Психолог. Фахівець із сайту b17.ru
Оксана Тисиневич
Психолог. Фахівець із сайту b17.ru
Пакіна Наталія Анатоліївна
Психолог, психологічний психолог. Фахівець із сайту b17.ru
Марія Сирова
Психолог, Профорієнатор. Фахівець із сайту b17.ru
Воробйова Юлія Миколаївна
Психолог. Фахівець із сайту b17.ru
Студеничник Надія Іванівна
Психолог, Онлайн-консультант. Фахівець із сайту b17.ru
Данилова Олена Ігорівна
Психолог, Супервізор. Фахівець із сайту b17.ru
В'ячеслав Потапов
Психолог, -консультант. Фахівець із сайту b17.ru
Ольга Яценко
Психолог. Фахівець із сайту b17.ru
дивіться фільми англійською мовою з англ субтитрами, кожен день, або хоча б декілька разів на тиждень, спілкуйтеся в скайпі зіноземцями, листуйтесь, заради мови!)))
Без практики легко забути навіть як трахатись, я іноземна мова взагалі нікчемна справа.
спілкуйтеся з іноземцями! мені допомагає. добрий сайт: meetic
фільми, пісні, передача, книги, сайти. і т д більше знаходитесь в цьому середовищі, нехай не реально, але хоча б віртуально причому не так, що якийсь український сайт з парою англійських слів, а щоб ВСЕ було англійською, відповідно занурення більше
Переді мною навіть питання таке не стоїть. Багато фільмів, комедійних шоу, серіалів. Дивлюся все в оригіналі англійською, нафіг вам наш убогий переклад? Половина сенсу губиться. Українською вже дуже давно нічого не дивлюся, окрім, може, старих добрих радянських фільмів. І всі мої знайомі, хто знає англійську, теж. До речі, правда – після занурення в іншу мову відчуваєш, що українською говориш як гальмо; потім проходить.
У мене немає практики взагалі – не забула. Часто мислю англійською (ознака того, що мова все ще в активі). Напевно – пам'ять хороша.
у мене так само. робота минула була з мовою. 2 місяці працюю на іншій роботі і вже відчуваю, що почав забуватися. АЛЕ. запевняю вас його буде легко згадати і ви дуже швидко все надолужить, якщо знову почнете займатися. моя тітка, нова дружина мого дядька, років 10 прожила в Німеччині, вже років 20 як переїхала в Україну і взагалі не використовує німецької мови, а коли вони пів року тому туди літали, вона дуже швидко знову заговорила і всіх розуміла
Схожі теми
Мережеве видання «WOMAN.RU» (Жінка.РУ)
Засновник: Товариство з обмеженою відповідальністю «Херст Шкульов Паблішинг»