Як правильно вживати дієслова say, tell, speak, talk

дієслова
В англійській мові дієсловаsay, tell, speak, talk використовуються для перекладу слова сказати, говорити. У цьому кожен із новачків вживається у певних ситуаціях, тому необхідно розуміти різницю у тому значенні.

Це дієслово необхідно використовувати у разі, коли хочемо сказати щось співрозмовнику, і найчастіше він вживається для дослівної передачі чиєїсь мови, а чи не для взаємного обміну інформацією. Зазвичай дієслово застосовується у трьох випадках:

  1. Під час передачі непрямої промови.
  2. При передачі прямого мовлення.
  3. При передачі непрямого мовлення з допомогою спілки «that».

Alex said to me, Let's go bicycling. -Алекс сказав мені: «Пішли кататися на велосипеді».

Ann said that she felt tired. -Анна сказала, що вона почувається втомленою.

Дієслово "tell" вживається, коли ми розповідаємо або повідомляємо будь-яку інформацію співрозмовнику. Після нього завжди слідує особа, до якої звертаються. "Tell" також використовується у значенні "веліти", "наказувати".

Лінда повинна бути про все новини Yesterday. -Лінда розповіла мені всі новини вчора.

Laura хотів би, щоб він був мілком. -Лаура веліла своєму братові купити молоко.

Запам'ятайте стійкі вирази з «say» та «tell»:

правильно

  1. Коли людина виступає зборах чи вимовляє мова.
  2. Коли ми уточнюємо мову, якою говоримо.

Після завершення цих курсів I will speak French. –Я говоритиму французькою після закінчення цих курсів.

Він був hard for Tom на розмову до аудиторії. -Тому було важко говорити перед аудиторією.

Дієслово «talk» означає розмовляти, говорити з будь-ким, обговорювати. За змістом він схожий на "speak", але на відміну від останнього, який звучитьформально, "talk" використовується в розмовній мові.

Kevin був розмовляючи про свою роботу. -Кевін говорив про свою роботу.

You are talking too loud. - Ти говориш надто голосно.

❤ Поділися статтею з друзями! І підпишись на email-розсилку та Twitter. ❤

English Guru

Автор 312 статей у цьому блозі.

Адміністратор сайту English Guru. Лейтмотив цього проекту - вивчати англійську у захоплюючій формі. Судіть самі, ми досягаємо успіху в тому, що ми любимо, тобто професіонал у будь-якій справі завжди починав із простого хобі, а справжнім гуру може називатися лише той, хто зробив своє захоплення змістом життя.