Як вимовляється китайське прізвище 虎 - 学汉语

Ти обов'язково навчишся говорити китайською

У китайського прізвища 虎 є одна дуже цікава особливість, пов'язана з тим, як це прізвище вимовляється.

У словниках ієрогліф 虎 зазвичай має піньінь [hǔ] і перекладається українською мовою як «тигр».

Якщо ви запитаєте у китайця, що носить прізвище 虎, як воно вимовляється, то, з великою ймовірністю, він вам відповість [hǔ]. Однак, якщо цей китаєць живе в провінції Сичуань (四川 [sìchuān]) або Юньнань (云南 [yúnnán]), ви можете бути здивовані, почувши від нього, що прізвище його вимовляється як [māo].

Виходить, що в одному винятковому випадку ієрогліф 虎 може мати таку саму вимову, як і ієрогліф 猫 [māo] «кішка».

вимовляється

В інтернеті зустрічаються пояснення, що у ханьців 汉族 [hànzú] це прізвище читається як [hǔ], а у малої народності 回族 [huízú], що по-українськи називається дунгане, читається як [māo]. Така версія далека від істини, бо деякі юньнаньські та сичуаньські ханьці теж вимовляють прізвище 虎 як [māo].

Існує кілька версій походження такого дивного прочитання. Ми розповімо про двох, що найчастіше зустрічаються.

У давнину були китайці, які вважали, що вони походять від тигра. На честь своєї тотемної тварини вони взяли прізвище 虎 [hǔ]. Через якийсь час, можливо, дуже тривалий, люди стали давати імена зіркам і сузір'ям на небі. Один із сузір'їв отримав назву 白虎星 [báihǔxīng], що можна перекласти як «сузір'я білого тигра». Астрологія вважала, що це сузір'я нещасливе, тому прості люди почали уникати в розмові вживати вголос слово 虎 [hǔ], щоб не викликати лиха. Тому прізвище 虎 [hǔ] змінило вимову на 猫.

Інша версія свідчить, що першого дня Нового рокурано-вранці члени сім'ї голосно звали родичів, що залежалися в ліжку, снідати. Люди вважали, що кричати 虎某某 [hǔ mǒumǒu] «Ху такий-то» не можна, тому що можна закликати нещастя, бо дослівно кричали «тигр такий-то». Погано це було тому, що тигри нерідко нападали на людей та вбивали їх. Тому замість 虎 [hǔ] кричали 猫 [māo].

Leave a comment Скасувати відповідь