Якою мовою розмовляють на Сицилії, Сицилія, вілли та апартаменти в оренду

сицилія
Про характер і менталітет сицилійців можна писати дуже багато, наводячи приклади їхньої поведінки в різних ситуаціях. Ми ж сьогодні розповімо трохи про актуальну для туристів тему – спілкування з місцевими. Т.к. перше, з чим стикається турист, який прибув до Італії зокрема і на Сицилію, особливо - це з тим, що тут майже ніхто не говорить англійською.

Я не описуватиму комічні випадки, коли українські туристи наївно вважають, що можливо тут хтось говорить українською – у готелях, інфо-центрах, салонах краси. На жаль, зустрічаються й такі, хто широко розплющивши очі, задають це питання: “А українською там не говорять?”. Мене він, м'яко кажучи, вводить у ступор, бо людина, яка хоча б раз подорожувала Середземномор'ям чудово розуміє, що шанс знайти україномовний персонал тут – один з мільйона. Якщо, звичайно, не брати великих клубних готелів, окупованих українськими туроператорами.

Але гаразд, ми зараз не про українську, тут усе зрозуміло. Щодо англійської, то, на жаль, мовою Шекспіра тут майже не говорять. Ви можете знайти молодих людей, студентів, хто навчається в університетах, або хто живе в Америці чи північній Європі та приїхав додому наСицилію на канікули – вони знають англійську та зможуть вам допомогти. У переважній більшості ні офіціанти, ні хлопці, які працюють на пляжах, ні касири в супермаркетах не розмовляють англійською. Тому вам доведеться говорити на жестах і за допомогою міміки. Добре, що сицилійці дуже доброзичливі, чуйні та завжди вам допоможуть, навіть за наявності горезвісного мовного бар'єру. Тому не соромтеся, посміхайтеся, питайте та намагайтеся донести до них те, що ви шукаєте. Побачите, допоможуть. Не завадить мати при собі розмовник та вивчитикілька елементарних слів та фраз. Дякую, до побачення, вибачте, скільки коштує, де знаходиться, праворуч, ліворуч. Це не складно, але дуже допоможе вам у спілкуванні.

Цікаво, що між собою сицилійці спілкуються іноді італійською, але частіше сицилійською – місцевим діалектом італійської мови. Він дуже відрізняється від італійської і навіть не знаючи мови Данте, ви вухом відчуєте цю різницю в звучанні, в мелодиці мови. Сицилійська є продуктом змішування великої кількості культур на острові. Базою його є латина, окремі слова мають арабське походження, багато слів, запозичених із іспанської. Найцікавіше, що кожне місто має свій діалект. Жителі міст один одного "чують" - і відразу запитують: sei di Catania, що означає "Ти з Катанії?" або sei di Ragusa - "Ти з Рагузи"?

Тому насолоджуйтесь Сицилією, не особливо напружуючись з приводу знання/незнання мов, більше посмішок, доброзичливості та жестикуляції – і місцеві завжди допоможуть вам:)