Кирила – основа української абетки
Кирила – основа української абетки
У методичній розробці «Кирилиця – основа української азбуки» розповідається про історичний подвиг Кирила і Мефодія, які створили слов'янську азбуку, наводяться приклади накреслення літер та використання літерної цифірі русичами, зіставляються кирилиця, літери, що пішли з мови.
Кирилиця – основа української абетки
В основі сучасного українського алфавіту лежить одна з двох стародавніх слов'янських азбук – так звана кирилиця, хоча сучасний алфавіт у порівнянні з цією давньою азбукою, звісно, змінився.
Створення слов'янської абетки і покладений цим початок широкому розвитку слов'янської писемності пов'язується, як ви вже дізналися на минулому занятті, з іменами двох великих просвітителів Кирила та Мефодія.
Використання наочного матеріалу. Портрет Кирила та Мефодія. (Дивись додаток.)
На ім'я Кирила і було названо одну з двох створених слов'янських азбук. Другу абетку називають глаголицею. Питання про походження цих абеток, особливо глаголиці, ще недостатньо з'ясовано. Більшість вчених схиляється до думки, що Кирило створив глаголицю. В основі малюнка літер глаголиці, на думку деяких вчених, лежать літери грецького скоропису. Вони відрізняються досить складним зображенням.
Використання наочного матеріалу. Зразки текстів написані кирилицею та глаголицею. (Дивись додаток.)
Щодо кирилиці, то більшість її букв взято з грецького алфавіту. Вона була складена у 9 столітті. Кирила з часом набула поширення як основна слов'янська абетка.
За час свого існуваннякирилиця мала кілька видів накреслень. Довгий час, особливо у східних слов'ян, зберігався статутний лист, або статут: кирилиці писалися прямо, одна окремо від іншої. Статутом писали переважно богослужбові книжки. З часом статут замінився напівуставом, який в Україні, наприклад, зустрічається в книгах 15 – 17 століть. На зразок напівуставу було відлито шрифт наших перших друкованих книг. Надалі напівстав змінився скорописом. Починаючи з часу Петра Першого, кирилиця, з якої було виключено деякі літери, отримала назву української громадянської абетки. Так дещо видозмінена кирилиця лягла в основу нашого сучасного алфавіту. На основі кирилиці розвинувся болгарський та сербський лист, її використовують білоруси та українці. Після 1917 року на кириличний лист з арабської перейшли таджики, татари, казахи, узбеки та деякі інші народи.
Дієслів'я в сучасних письмових системах використовується рідко.
Розглянемо літери кирилиці, прочитаємо їхні назви.
Робота з наочним матеріалом. Таблиця «Українська абетка (кирилиця). Дореформений український алфавіт. Сучасний український алфавіт». (Дивись додаток.)
Завдання. Розгляньте букви кирилиці, прочитайте їхні назви. Зіставте літери кирилиці з літерами сучасного українського алфавіту та визначте, які відбулися зміни:
- Скільки було голосних літер у кирилиці та скільки їх у сучасному українському алфавіті?
- Які літери вийшли з ужитку і які з'явилися знову?
- Які літери змінили накреслення, назву?
Як бачимо, із назви перших букв кирилиці «аз» та «буки» складено слово абетка.
Цікавою є історія слова алфавіт. Це пряме запозичення у давньоукраїнську мову згрецької, складене з назв двох перших літер альфа і бета (або віта, у пізнішому, візантійському вимові).
Літери кирилиці використовувалися для запису чисел. Це була так звана буквена цифра. Використовувані тепер нами під час запису чисел звані арабські цифри (від 0 до 9) ввійшли у вжиток нашій країні не раніше 18 століття, а офіційно запроваджено разом із «Громадянською абеткою» 1710 року. До цього часу числа записувалися за допомогою літер алфавіту. У старослов'янській кирилиці та в давньоукраїнській абетці буквена цифра мала такий вигляд.
Робота з наочним матеріалом. Літерна цифра. (Дивись додаток.)
Для запису тисяч алфавіту, у вказаному порядку, використовувався спочатку, але літери супроводжувалися додатковим значком – похилою та перекресленою лінією знизу ліворуч.
Літери у числовому значенні писалися завжди з «титлом» – ламаною лінією зверху літери і відокремлювалися один від одного крапкою; одиниці писалися після десятків, десятки – після сотень і т. д., що відповідає мовленнєвим виразом чисел, наприклад: Ц.О.Г. – 973, одиниці в числах між 10 і 20 писалися перед десятком, знову ж таки відповідно до мовного виразу цих чисел: Ã. Ĩ. - 11, Ẽ. Ĩ. - 15 (пор.: одинадцять, п'ятнадцять і т. п.).
Завдання. Напишіть буквеною цифрою:
1) номер школи та класу;
2) номер будинку та квартири;
3) дату, коли ви виконуєте це завдання;
4) інші числа на ваш розсуд.
Робота з «Тлумачним словником живої мови» В.І.Даля. Читання прислів'їв, що містять старі назви букв:
Спершу я й буки, потім усі науки.
Я, буки і веди лякають, що ведмеді.
Я буки позбавляють від борошна.
Про людину малознаючу, необізнану за старих часів говорили:"Він аза в очі не бачив" або "Аза не знає", тобто нічого не знає. А ось про тих, хто трохи долучений до знань, говорили напівжартома, напівсерйозно: «Знає лише аз та буки», тобто знає небагато, буквально лише абетку, початок чогось.
Старі назви букв дійшли до нас у виразах: знати на ять, стояти фертом, прописати іжицю, почати з азів.
Алфавіт іноді порівнюють з таблицею множення. Тобто це те, що треба знати назубок. Тільки якщо двічі дві завжди було чотири, то літери нашого алфавіту протягом усієї історії змінювали своє зображення і значення. На початку 18 століття Петро Перший провів реформу абетки. Важкі для написання букви замінили так званим цивільним шрифтом. Такого виду літерами з невеликими змінами користуємось і ми зараз.
У 1917 - 1918 роках була нова реформа, з абетки були виключені літери "ять", "іжиця", "фіта", "єр" наприкінці слова. Про долі деяких таких літер розмірковує письменник Фелікс Кривін у книзі «Принцеса Граматика, або Нащадки стародавнього дієслова».
Читання уривка з книги Ф. Кривіна «Принцеса Граматика, або Нащадки стародавнього дієслова» про літери, що вийшли з ужитку.
У будь-якій старовинній книжці
Ти можеш прочитати:
Жила на світі Іжиця,
А з нею літера Ять.
Але час швидко рухається,
І життя вже не те.
Де нині літера Іжиця?
Де Ять? І де Фіта?
Без них правопис
Без них входять у життя.
Так вже на світі водиться.
Як казав мудрець:
Коли без нас обходяться,
Тобто нам кінець.
Використання наочного матеріалу. Із життя українського алфавіту. (Дивись додаток.)
Літеру "єр" (ъ), так званий твердий знак, зараз вважають корисною буквою. Вона виконує завжди одну і туа скромну роботу: відокремлює приголосну букву наприкінці приставки від голосної букви докорінно (під'їзд). А до реформи 1917 - 1918 років твердий знак писався в кінці слів після твердих приголосних, наприклад: будинок, дуб, їхав, місто.
Робота з наочним матеріалом. Обкладинка журналу «Навколо світу» (1910 р.)
Завдання. Знайдіть літеру «єр» та інші літери, що вийшли з вжитку.
Букву «єр» називали «неробою», «човником», «дармоїдом» та іншими подібними словами. Ця буква наприкінці слова займала понад вісім відсотків часу та паперу. Лев Успенський у книзі «Слово про слова» пише, що у одному романі Л.Н. Толстого «Війна та мир» у дореволюційному виданні на 2080 сторінках є 115 тисяч нікчемних нероб. Якщо їх зібрати в одне місце і надрукувати поспіль наприкінці останнього тому, їхнє зібрання зайняло б 70 сторінок.
А скільки це буде при тиражі видання 10 тисяч екземплярів? Крім того, якщо на набір «Війни та миру» потрібно тоді, припустимо, 100 робочих днів, то три з половиною дні з них наборщики невідомо навіщо набирали одні тверді знаки. А скільки паперу? Ця буква-нероба була найдорожчою буквою світу. Про це цікаво розповідає також і Ф. Кривін у книзі «Принцеса Граматика, або Нащадки стародавнього дієслова».
Читання уривка «Найдорожча літера» з книги Ф. Кривина «Принцеса Граматика, або Нащадки стародавнього дієслова».
За спостереженням Соболєковського, літераъ зберігає мовчання приблизно з XIII століття. До XIII століття їй було що сказати, і з XIII вона замовкла.
Ні, вона регулярно відвідувала збори букв.
жив-був кіт, він їв бутерброд
…Але займала місце десь наприкінці і – мовчала.
Це з XIII століття!
За цей час у нас багато чого сталося. З'явилисянові слова, старі вийшли з ужитку. Книжки почали друкуватися. А літераъ про це – молчок… А може, вона мовчок зовсім не про це? Чи мало про що можна з XIII століття мовчати!
Осип Іванович Сенковський, відомий також під ім'ям Барона Брамбеуса, дуже сердився на буквуъ : «Найгубніший за всіх і всього цей дармоїдъ …на хвості українських слів: він пожирає понад вісім відсотків часу і папери, коштує Україна щороку більше 400000 рублів, - а яку приносить їй вигоду чи честь?»
Не кожен, хто багато вартий України, приносить їй честь, цього Осип Іванович не враховував. Але з іншого боку, за такі гроші можна щось сказати. Хоч звук промовити…
Тепер зрозуміло, чому літера з XIII століття мовчить: для неї мовчання – чисте золото.
- Як перекласти слова абетка, алфавіт сучасною українською мовою?
- Згадайте прислів'я зі словами абетка та грамота (грамотність).
- Підберіть однокореневі слова до слова буква, поясніть їх значення.
- Які старі назви букв ви знаєте?
- Назвіть фразеологізми із старими назвами букв.
- Назвіть прислів'я з старими назвами літер.
- Назвіть найдорожчу літеру української абетки.
- Як називалася слов'янська абетка до 1708 року? Як почала називатися після цього? Чому виникли обидві назви?
Зразки текстів, написані кирилицею та глаголицею