Маша та Ведмідь» 100 країн світу та 25 мов

країн

Мультсеріал «Маша та Ведмідь», заснований на однойменній українській народній казці, завойовує світ. Нині анімаційна картина перекладена 25 мовами і транслюється у 100 країнах світу. /epochtimes.ru/

Мультфільм з'явився завдяки поїздці до Криму художнього керівника студії «Анімакорд» Олега Кузовкова. На одному з пляжів він побачив бешкетну дівчинку з невичерпною енергією. Тоді Кузовкову і прийшла ідея перетворити її на героїню мультфільму. Ця доленосна зустріч відбулася ще у середині 1990-х років. Проте інвестор для проекту знайшовся лише за 10 років.

Феномен «Маші та Ведмедя»

Популярність мультфільму на YouTube змусила іноземні компанії звернути на нього увагу. Зрештою Маша з ведмедем полюбилися і закордонним глядачам. «Маша і Ведмідь» викликали і продовжують фурор в Італії, Іспанії, США та інших країнах світу. Американський журнал Animation Magazine включив «Машу та Ведмедя» до списку «250 проектів, яким судилося стати класикою». Серіал став єдиним у рейтингу українським мультфільмом.

Тим часом за кожним епізодом серіалу стоїть величезна праця. Над створенням кожного жесту дівчинки та її волохатого друга працює ціла група аніматорів та дизайнерів. На створення одного епізоду може піти понад місяць. Творці мультфільму дивляться на звичайних дітей, відзначають їх кривляння, смішні дії, а потім втілюють їх у Маші.

маша

Наразі триває показ третього сезону мультфільму. Відзнятих нових серій вистачить до 2018 року. При цьому популярність серіалу по всьому світу тільки зростає, а значить, Маша та ведмідь ще довго будуть з нами.