Наказ Мінтрансу України від 9 липня 2007 р.
(1).jpg)
Про актуальні зміни в КС дізнаєтесь, ставши учасником програми, розробленої спільно із ЗАТ "Сбербанк-АСТ". Слухачам, які успішно освоїли програму, видаються посвідчення встановленого зразка.
Ваш голос важливий у дискусії з банкрутства юр. осіб. Лектори: Ст В. Вітрянський, Ст Ст Бацієв, Є. Д. Суворов, О. Р. Зайцев, А. Ст Юхнін.
Затвердити Федеральні авіаційні правила, що додаються, «Вимоги до членів льотних екіпажів повітряних суден цивільної авіації України при підготовці до виконання міжнародних польотів».
| Міністр | І. Левітін |
Реєстраційний N 9987
I. Загальні положення
2. Правила обов'язкові для виконання членами льотних екіпажів, експлуатантами, авіаційними навчальними центрами та освітніми установами вищої професійної освіти при підготовці та тестуванні членів льотних екіпажів, що навчаються.
ІІ. Вимоги до мінімально допустимого рівня володіння англійською мовою членами льотних екіпажів
недвозначно та чітко висловлюватися з загальних, конкретних та пов'язаних з роботою питань;
використовувати відповідні методи зв'язку для обміну повідомленнями та для розпізнавання та усунення непорозуміння (наприклад, за допомогою перевірки, підтвердження чи уточнення інформації) взагалі або у зв'язаному з роботою контексті;
успішно та щодо легко вирішувати лінгвістичні проблеми при ускладненні чи непередбаченій зміні подій у процесі штатної (робочої) ситуації або виконання відомого завдання зв'язку;
використовувати діалект чи акцент, які зрозумілі для авіаційної спільноти.
7. Члени льотних екіпажів, які продемонстрували володіння авіаційною англійською мовою за шкалою оцінки мовних знань ІКАО, проходять тестуваннявизначення рівня володіння англійською мовою:
4 рівні - не рідше одного разу на три роки;
5 рівня - не рідше одного разу на шість років;
6 рівня – звільняються від подальшого підтвердження рівня володіння англійською мовою.
Додаток N 1 до Федеральних авіаційних правил «Вимоги до членів льотних екіпажів повітряних суден цивільної авіації Укаїни при підготовці до виконання міжнародних польотів»
Вимоги до початкової підготовки членів льотних екіпажів для виконання міжнародних польотів
| 1 | 2 | 3 |
| 1 | Загальна та авіаційна англійська мова | Не менше 180 на один рівень, аж до досягнення 4 рівня |
| 2 | Фразеологія радіообміну англійською мовою | 72 |
| 3 | Повітряне право | 18 |
| 1) повітряне законодавство | 2 | |
| 2) документи ІКАО | 3 | |
| 3) основи міжнародного повітряного права | 2 | |
| 4) митні правила та прикордонний контроль | 3 | |
| 5) міжнародні повітряні перевезення | 4 | |
| 6) безпека польотів, організація пошуку та порятунку | 4 | |
| 4 | Міжнародні правила польотів | 38 |
| 1) правила польотів | 8 | |
| 2) обслуговування повітряного руху | 4 | |
| 3) запобігання зіткненням повітряних суден у повітрі та з наземними перешкодами | 3 | |
| 4) організація зв'язку на міжнародних повітряних лініях | 3 | |
| 5) особливості повітряної навігації на міжнародних повітряних лініях | 10 | |
| 6)довідкові навігаційні посібники для виконання міжнародних польотів | 8 | |
| 7) польоти з використанням скорочених інтервалів ешелонування, точної зональної навігації | 2 | |
| 5 | Особливості метеорологічного забезпечення міжнародних польотів | 22 |
Примітка: підготовка бортінженерів з авіаційної технічної та загальної англійської мови здійснюється в обсязі не менше 150 академічних годин з метою набуття навички розмовної мови для здійснення своїх професійних функцій у закордонних аеропортах.
Додаток N 2 до Федеральних авіаційних правил «Вимоги до членів льотних екіпажів повітряних суден цивільної авіації Укаїни при підготовці до виконання міжнародних польотів»
Вимоги до курсу підвищення кваліфікації членів льотних екіпажів для виконання міжнародних польотів
Курс підвищення кваліфікації членів льотних екіпажів проводиться, як правило, не рідше ніж один раз на три роки за програмами, що відповідають мінімальним вимогам, представленим у таблиці, або за програмою безперервної підготовки, затвердженою в установленому порядку.
| 1 | 2 | 3 |
| 1 | Загальна та авіаційна англійська мова (програма підтримки рівня володіння англійською мовою) | Не менше 120 для підтримки робочого рівня або за програмою безперервної підготовки |
| 2 | Фразеологія радіообміну англійською мовою | 30 |
| 3 | Повітряне право | 6 |
| 1) повітряне законодавство | 1 | |
| 2) документи ІКАО | 1 | |
| 3) основи міжнародного повітряного права | 1 | |
| 4) митні правила та прикордонний контроль | 1 | |
| 5) міжнародні повітряні перевезення | 1 | |
| 6) безпека польотів, організація пошуку та порятунку | 1 | |
| 4 | Міжнародні правила польотів | 12 |
| 1) правила польотів | 1 | |
| 2) обслуговування повітряного руху | 1 | |
| 3) запобігання зіткненням повітряних суден у повітрі та з наземними перешкодами | 1 | |
| 4) організація зв'язку на міжнародних повітряних лініях | 1 | |
| 5) особливості повітряної навігації на міжнародних повітряних # | 4 | |
| 6) довідкові навігаційні посібники для виконання міжнародних польотів | 3 | |
| 7) польоти з використанням скорочених інтервалів ешелонування, точної зональної навігації | 1 | |
| 5 | Особливості метеорологічного забезпечення міжнародних польотів | 8 |
Додаток N 3 до Федеральних авіаційних правил «Вимоги до членів льотних екіпажів повітряних суден цивільної авіації Укаїни при підготовці до виконання міжнародних польотів»
Мінімальні вимоги до програм льотної підготовки членів льотних екіпажів до виконання міжнародних польотів
| 1 | Завдання 1. Наземна підготовка | - | 5 |
| 2 | Завдання 2*. Тренажерна підготовка | - | 10 |
| 3 | Завдання 3. Рейсове тренування на МВЛ | 18 | 100 |
| 4 | Завдання 4. Перевірка на допуск до польотів на МВЛ | 2 | - |
* Екіпажі, що проходять тренажерну підготовкуна тренажерних пристроях імітації польоту з рівнем володіння англійською мовою не нижче 4 рівня за шкалою оцінки мовних знань ІКАО, звільняються від виконання завдання 2.
Реєстраційний N 9987