Необхідні документи для доставки вантажів з Китаю
Документи для доставки вантажу в Україну з Китаю
Однак при доставці товарів, що вільно імпортуються, знадобляться такі документи:
- Контракт з постачальником - один із найважливіших документів. При його складанні необхідно враховувати багато факторів. Наприклад, дуже важливо, щоб кожен пункт мав точну назву накладних, сертифікатів, декларацій. в українському варіанті контракту має бути написано "сертифікат відповідності" продукції, а в китайському варіанті – "форма А".
- Прайс-лист українською та англійською мовами має бути обов'язково завірений у Торгово-Промисловій палаті (ТПП) або ж у Міністерстві зовнішньоекономічного розвитку Китаю (МВР).
- Інвойс має бути правильно заповнений. Варто звернути особливу увагу на правильне написання та переклад назви - все має бути зазначено так, як записано в контракті. Інакше на митниці можуть відмовити у видачі товару.
- Пакувальний лист оформляється так само як інвойс.
- Коносамент - цінний транспортний документ, у якому зазначаються умови договору морського перевезення вантажу. Цей документ виражає право власності на товар, який у ньому зазначений. Однак у сучасних умовах сфера використання коносаменту стала ширшою. Зараз також застосовується і наскрізний коносамент, який передбачає перевезення вантажу різними видами транспорту.
- Експортна декларація не менш важлива, ніж попередні документи. Її переклад засвідчується у ТПП та МВР.
- Сертифікат відповідностіі походження "форми А" - додаються саме ті, що були зазначені в контракті.
- Транспортний договір з чітким зазначенням пунктів доставки "до РФ" та "по РФ".
- Копія паспорта угоди.
- Платіжний документSWIFT, що підтверджує факт оплати, відповідно до умов контракту та зазначення розміру передоплати.
- Якщо контракт на суму понад 50000 доларів США, необхіднадовідка про валютні операції. Якщо ж сума контракту нижча за вказану, дана довідка не потрібна.
- Юридичні документи для реєстрації у митниці як учасника зовнішньо-економічної діяльності. До цього пакета документів мають бути включені: свідоцтво про реєстрацію юр. особи, статут, свідоцтво про постановку на облік у податковому органі, рішення засновників, а також наказ про призначення директора.
Крім цього, можуть знадобитися й інші документи. Їхній список залежатиме від виду вантажу.
Додаткові документи
Сертифікація товарів, що імпортуються
Для всіх товарів, що імпортуються в Україну, необхідна їхня сертифікація. Ця вимога захищає права споживачів України – фізичних та юридичних осіб.
Сертифікація змушує всіх імпортерів ретельніше відбирати контрагентів та товари для імпорту. А також імпортувати лише ті товари, які відповідають вимогам щодо якості, способів, місця та часу перевірки якості. За порушення цієї вимоги до імпортера застосовують штрафні санкції.
Для продукції тваринного та рослинного походження
Для ввезення продукції рослинного або тваринного походження, на територію України, має бути отриманий у фітосанітарній та ветеринарній службі український сертифікат відповідності.
Для продукції промислового виробництва
При ввезенні продуктів промислового виробництва необхідно мати сертифікат щодо його походження.
Також потрібна митна декларація відповідності. А якщо сертифікат на ввезений товар не потрібний, у пакеті документівмає бути відмовний лист.
Яким має бути контракт із китайськими постачальниками
Існує такий вислів, що контракт, укладений у Китаї, не коштуватиме дорожче, ніж папір, на якому він був складений. Щоб це твердження не торкнулося вашого контракту, він має відповідати вимогам китайського та українського законодавства та митниці. Розглянемо їх докладно.
Вимоги до контракту з боку української митниці
В обов'язковому порядку у контракті має бути зазначено місце його підписання. Це документ, в якому повністю зазначається: офіційні найменування Продавця та Покупця, назва країни закордонного партнера, а також країни призначення товару.
Зовнішньоторговельний контракт обов'язково має містити такі пункти:
01 У пункті "Предмет контракту" мають бути зазначені - найменування товару та країна його походження. А ось асортимент, моделі, розміри та комплектність товару вказуються у додатку до контракту.
02 У пункті "Ціна та сума" вказується
- валюта договору;
- загальна сума та ціна за одиницю товару у валюті контракту;
- базис постачання, який зазначено відповідно до міжнародних правил "ІНКОТЕРМС-2010".
03 У пункті "Умови платежу" обов'язково зазначаються:
- валюта, в якій буде здійснено оплату;
- графік та строки платежів;
- якщо передбачено розстрочку - її умови;
- список усіх документів, які Продавець передає Покупцеві, що підтверджує факт відвантаження товару, а також його номенклатуру та вартість.
04 Пункт "Термін поставки" повинен включати графік постачання товару із зазначенням дати їх завершення, а також термін дії самого контракту.
05 У пункті "Умови прийманнятовару за якістю та кількістю" повинні бути зазначені дані про місце та строки проведення перевірочних інспекцій щодо визначення кількості та якості товару.
06 Пункт "Форс-мажор" має містити всі умови, настання яких звільняє сторони від відповідальності за невиконання умов контракту.
07 "Інші умови та обставини правочину" повинні включати всі деталі, що не увійшли до основної частини контракту. Вони можуть коливатися ліцензійних платежів, навчання персоналу, гарантійних зобов'язань, технічної допомоги, складання, налагодження та монтаж обладнання, інформаційних та інших послуг.
08 Пункт "Розгляд спорів" включає:
- порядок пред'явлення та розгляду будь-яких претензій;
- порядок витікаючих платежів за цими претензіями;
- розгляд будь-яких спірних питань, що виникають в арбітражному суді.
09 У пункті "Санкції" зазначається, за що вони можуть бути введені. Наприклад, за прострочення термінів поставки або оплати товару, за поставку товару, що не відповідає вимогам контракту.
11 У пункті "Підписи сторін" повинні знаходитися підписи уповноважених Покупцем і Продавцем осіб, які укладають контракт, з обов'язковим розшифруванням їх прізвищ, імен та по батькові. Тут же зазначаються посади осіб, які підписують контракт, які засвідчуються печатками.
Вимоги до контракту з боку китайського законодавства
Зміст договору визначається статтею 12 Закону КНР "Про контракти". Згідно з цією статтею, контракти повинні включати таке:
Якщо перевага надається арбітражу, то контракті необхідно додати арбітражну застереження і відразу вказати арбітражний орган. Інакше, згідно зі статтею 128 Закону КНР "Про контракти", справа розбиратиметься в суді.
Крім цього,згідно зі статтею 12 того ж закону, контракт може включати розділи про упаковку, критерії та способи приймання товару, способи та варіанти розрахунків, дію контракту, а також мовами, якими він складений і т.д.
Враховуючи всі ці нюанси, можна легко скласти контракт, який буде дійсним як для української, так і для китайської сторони. Отже, бізнес із партнерами з Китаю будуватиметься на законних підставах.
Корисні поради щодо укладання контракту
Оскільки контракт є дуже важливим документом, ми підготували кілька порад, які допоможуть скласти його правильно.
01 Друк Продавця та Покупця повинні стояти на кожній сторінці контракту.
02 Ксерокопії або будь-які інші копії контракту не можуть бути пред'явлені на митниці або в інших державних органах. Для всіх державних інстанцій підходять лише оригінали договору. Якщо ж контракт укладається дистанційно, необхідно, щоб кожен учасник підписав свій екземпляр, відсканував його і відправив факсом або електронною поштою іншій стороні. Тільки після цього оригінали надсилаються поштою іншій стороні.
03 Якщо є сумніви щодо справжності друку, її можна визначити на вигляд:
- Компанії, зареєстровані в материковій частині Китаю з вітчизняними інвестиціями, мають круглі печатки з китайським найменуванням підприємства та зірочкою. Іноді зустрічаються круглі печатки із припискою "для зовнішньоторговельних контрактів";
- китайські компанії із зарубіжними інвестиціями, мають печатку у формі еліпса. На ній написана назва компанії китайською, а іноді, і англійською мовою;
- Прямокутна "друк" такої зовсім не є. Найчастіше це звичайний штамп. Іноді це персональний штамп менеджера, якийспілкується із покупцями.
Якщо незважаючи ні на що залишаються сумніви в тому, що друк справжній, зверніться до власника довідки з Громадської Поліції або Торгово-Промислової Адміністрації. Довідка має бути про те, що саме це друк компанії, і вона зареєстрована саме у такому вигляді.
04 Щоб визначити, чи справжній підпис, необхідно заглянути до Свідоцтва про право ведення господарської діяльності компанії (бізнес-ліцензію). Саме там вказано ім'я легального представника заводу, який уповноважений нею підписувати контракти. Як правило, це директор компанії (генеральний або виконавчий), або голова ради директорів. А підпис - це зазвичай три ієрогліфи, які і становлять ім'я та прізвище представника.
У разі, якщо контракт підписується іншим представником фабрики, а чи не її легальним представником, має бути надана доручення.
05 У контракті вказується назва компанії лише (!) китайською мовою, т.к. компанії материкового Китаю можуть бути зареєстровані лише національною мовою. А ось англомовні назви можуть використовуватися лише для зручності іноземців. Тому, якщо в контракті вказано назву китайської компанії англійською мовою, це буде рівнозначно тому, що контракт не укладено.
06 Для митниці необхідно, щоб було коректно складено переведення контракту. Надійніше звернутися до сертифікованого перекладача.
07 Щоб убезпечити себе від можливих неприємностей, укладайте контракт із фабриками, які мають експортно-імпортну ліцензію. Але якщо обрано фабрику без ліцензії, контракт необхідно укладати від імені експортно-імпортної компанії. Такий контракт має підписувати її легальний представник і завіряти печаткою цієї компанії.Усі документи до цього контракту на відправку товару (інвойс та пакувальний лист) необхідно оформляти від цієї експортно-імпортної компанії. Однак необхідно від цієї компанії запитати:
- агентський договір між нею та фабрикою, складений китайською та англійською мовами;
- експортну ліцензію та бізнес-ліцензію компанії, які можна перевірити.
08 Щоб захистити себе від неприємностей, укладайте контракт лише з компаніями, зареєстрованими на території Китаю та які мають там власність. А ось компанії, зареєстровані в Гонконгу, зазвичай мають лише статутний фонд у $1500, а майна не мають. А отже, при судовому розгляді така компанія не зможе відповідати за взятими зобов'язаннями.
Враховуйте наші поради під час роботи з китайськими постачальниками. Це практичні поради, що базуються на багаторічному досвіді успішних доставок вантажів з Китаю в Україну.