Новини дня Саша Зарубіна повернулася до мами
Наші дипломати допомогли відсудити 6-річну дівчинку. Історія Лізи Біленької тут не повторилася
"Коли я побачу тебе! Я тебе люблю! Але більше, ніж кохання, мене нудить від цього правосуддя!», - такими вигуками зустрів рішення суду мешканець португальського містечка Барселуш Жоао Пінейро, у якого забрали приймальню Олександра. Шестирічна Саша жила в будинку Жоао та його дружини Флоринди Вієйра чотири з половиною роки — поки що мати, уродженка Ярославської області Наталія Зарубіна, яка приїхала в пошуках кращої частки до Португалії, заробляла гроші.
Учора, 18 травня, шестирічну дитину передали матері в органах соцзабезпечення міста Браги. Цьому передував дворічний судовий позов. Коріння її лежить у подіях семирічної давності.
Перебравшись до Португалії, Наталя познайомилася з хлопцем з України Георгієм Циклаурі. 2003 року у неї народилася дочка Саша. Незабаром після цього пара розпалася. Доглядати нормально за дитиною Наталі, яка жила в Португалії до того ж нелегально, було важко, і вона віддала дочку під опікою знайомим — Жоао Пінейро та його дружині. 2007 року поліція з'ясувала, що Наталія Зарубіна проживає в країні незаконно і вирішила її депортувати разом з дитиною. Жоао та Флоринда подали заяву до суду, щоб залишити дівчинку, до якої вже встигли прив'язатися, у себе. Суд став на їхній бік. А потім була черга апеляцій з боку Наталії та українського посольства, яка закінчилася вердиктом, який шокував не тільки Жоао і Флоринду, але тисячі їхніх співвітчизників.
Кореспондент «СП» зв'язався з віце-консулом посольства України Олегом Сотниковим і попросив розповісти, як усе було.
«СП»:— Як так вийшло, що дитинаопинився у чужій сім'ї?
— Наталя залишилася сама з немовлям на руках. Потрібно було працювати, щоб годувати дівчинку. Робота була дуже щільним графіком. А няньки у Португалії вимагають гроші вперед. Португальська родина погодилася подивитися за дитиною, поки вона працює – дитину привозили до неї. Потім португальці запропонували зустрічатися на їхній території та змусили Наталю обманним шляхом підписати угоду про те, що дитина має право півроку проживати у них. Оскільки Наталя погано знала португальську мову, тим більше не розбиралася в юридичних термінах, вона підписала цей документ. Після чого її практично перестали пускати до дочки, а через півроку відмовилися повернути дитину.
«СП»:— Португальські газети сьогодні написали, що Наталя вела аморальний спосіб життя, а дочка, коли перебувала з нею, жила буквально в будці.
- Аморальний спосіб життя - домисли португальської сім'ї. Коли від них надійшла така заява, суд призначив Наталі пройти експертизу на нарко, алкогольну та інші види залежності. Експертиза дала негативний результат. З приводу того, що дитина жила в будці — це, мабуть, про той епізод, коли португальська влада збиралася за законом депортувати Наталю з Португалії. Її тоді разом із дівчинкою помістили до центру попереднього утримання емігрантів. Тому що мати та дитина за законом можуть бути депортовані лише разом. Так що під будкою вони мали на увазі місце, куди поміщають емігрантів португальська влада.
«СП»:— А чим Наталя займалася у Португалії?
— Вона працювала у великому, відомому ресторані. Виконувала там багато всього - і офіціанткою була, і прибиральницею.
«СП»:— Дівчинка сильно переживає розлуку з португальською родиною?
— Олександрі лише 6 років — вік, коли вона нічого ще не розуміє, але їй здається, що щось моторошне відбувається. Поки тривав суд — два роки — португальська родина всіляко обмежувала зустрічі Наталії з дочкою та накручувала дитину проти рідної матері. Вчора, коли її передавали, португальська мама при нас сказала їй таке: «Ти в Україні будеш їсти консерви, там холодно, мама тебе обміняє на вино і там тобі буде дуже погано». Дитина перебувала у стані близькому до шоку. Проте, коли вона опинилася з рідною матір'ю, прийшла до норми.
«СП»:— Як почуваються зараз Наталя з дочкою?
— Наталя зі своєю дівчинкою зараз відпочивають на території посольства. З Олександрою її улюблений собачка, до якого він, здається, прив'язаний більше ніж до будь-кого. Та й іграшки. Дитина вже прийшла до тями від пережитого вчора шоку. Було, звичайно, багато сліз при передачі дівчинки з португальської родини, яка налаштувала її абсолютно проти рідної матері і проти Укаїни.
«СП»:— Вона не згадує про прийомну сім'ю?
— Вчора ми провели з Наталією та Олександрою весь день. Дівчинка про своїх португальських батьків запитала лише один раз, спокійно, жодного разу не заплакала. Вона просто сказала Наталі: «Мамо, давай подзвонимо, скажімо, що в нас все добре».
- Все вже готове до від'їзду?
— Учора ми терміново оформили для Олександри українське громадянство і всі документи, необхідні для виїзду. Наразі займаємося оформленням документів для перельоту собачки. Це набагато складніше, ніж організувати переліт людини. Потрібно все встигнути. Речів у Наталії з дочкою небагато — все необхідне вмістилося у великі сумки.
«СП»:— А біологічний батько Олександри Георгій Циклаурі знає про цюситуації?
— Так, він теж увесь цей час допомагав Наталі, підтримував її психологічно і зробив усе, щоб дитина з матір'ю змогла виїхати в Україну. Вчора він був присутній під час передачі дівчинки, і потім весь день провів разом із Наталею та Сашком. Поїхати з ними він поки що не може, тому що у нього контракт, він заробляє гроші.
«СП»:— Чим Наталя збирається зайнятися в Україні?
— Вона поїде до своїх батьків, які мають великий будинок під Ярославлем у селищі Пречисте. Батьки пенсіонери, але поки що працюють. З ними мешкає і старша донька Наталії Валерія, їй зараз 15 років. Вони всі зараз чекають на повернення Наталії та Сашка, завтра приїдуть до Москви зустрічати їх. Спочатку Наталя планує присвятити дочкам, а потім вийде на роботу. За спеціальністю вона швачка широкого профілю
«СП»:— Що говорить португальська сторона? Вони ще щось робитимуть для того, щоб повернути дівчинку?
— Португальська сторона може, м'яко кажучи, розлади. Тому ними було вчора зроблено багато гучних заяв. Але рішення остаточне. Наталя завтра повертається до України, тож навряд чи вони зможуть щось зробити. Ми дуже раді, що одна із трьох справ із українськими дітьми, які зараз усіх турбують, закінчилася на нашу користь, на користь громадянки України. Ще хочу сказати спасибі португальському адвокату Наталії Аліні Кампуш. Вона зробила дуже багато для перемоги і навіть допомагала Наталії грошима.
Що думають у Португалії
Рішення про видачу дитини Українці багато хто в Португалії сприйняв як національну ганьбу. Ось що пише з цього приводу на першій шпальті газета "Correio da Manha".
Думки простих португальців, які наводить газета, ще емоційніші
Марія Емілія, Брага:«Я не можу зрозуміти, як суддя ухвалив таке рішення. Справжніми батьками для дитини були Жоао та Флоринда, а не її біологічна мати. У людей відрізали шматочок серця, це дуже сумно».
Альбіна Сілва, Барселуш: «Ця дівчинка страждатиме все життя. Те, що сталося сьогодні надто погано, щоб бути правдою».
Жоазіна Родрігіш, Брага: «Рішення віддати дівчинку - обурливо, жахливо і безглуздо. Вона любила прийомних батьків, а тепер їй доведеться жити з людьми, яких вона не знає.
Ще одна проблема, наголошує видання, — мовна. Олександра зараз не знає жодного слова українською. Коли її передавали матері, дівчинка говорила португальською: «Я не хочу повертатися до України».
-Їй доведеться розмовляти лише з собакою, — не приховуючи своєї образи, цитує газета Жоао Пінейро. Втім, і він сам, і його дружина сподіваються відвідати Олександра до України, хоча розуміють, що зробити це буде непросто.
PS Португальська епопея Саші Зарубіної дуже нагадує французьку драму з Лізою Біленькою, яку батьки — Жан-Мішель Андре та Ірина Біленька — тричі викрадали один у одного. («СП» про це багато писала). Зрештою, дівчинка опинилася у Франції, а її мати-громадянка РФ за ґратами. Добре, що ця історія не повторилася у Португалії.
Нова казка Силуанова: пенсії в Україні зростуть в 1,5 рази
Синоптики прогнозують, що на відміну від весни, літо в Україну прийде вчасно, але можливо з сюрпризами
Низька прибутковість НПФ ставить хрест на системі ІПК