Переклад тексту пісні Smash Mouth - All Star (саундтрек до фільму Шрек), текст пісні All Star

тексту

Текст пісні All Star (саундтрек до фільму Шрек)

Перевод пісні All Star (саундтрек до фільму Шрек)

Всі зірки (саундтрек до фільму Шрек)

Хтось колись сказав мені, що світ мене закрутить. Я не найгостріший інструмент у сараї. Вона виглядала якоюсь тупою з її пальцями та великим пальцем у формі «L» на лобі. Роки починають приходити, і вони не перестають приходити Нагода за правилами, і я почав працювати. Не було сенсу не жити заради розваги.

Твій мозок стає розумним, але твоя голова стає дурною. Так багато чого зробити, так багато побачити

Тож що поганого в тому, щоб їхати вулицями? Ви ніколи не дізнаєтесь, якщо не підете. Ви ніколи не сяятимете, якщо не сяєте.

Приспів: Гей, ти зірка! Почніть свою гру, ідіть грати. Гей, ти рок-зірка! Влаштуйте шоу, отримуйте гроші. І все золото, що блищить. Лише падаючі зірки руйнують форму.

Тут прохолодно, а кажуть, що стає холодніше. Ти вже готовий, зачекай, доки подорослішаєш. Але представники ЗМІ висловлюють іншу думку

Судячи з отвору на супутниковому знімку Лід, на якому ми катаємося, стає досить тонким. Вода нагрівається, тож можна й поплавати. Мій світ горить, а твій? Тому що мені це подобається, і мені ніколи не буде нудно.

Одного разу хтось запитав, чи можу я заощадити трохи на бензин Мені потрібно забратися подалі від цього місця. Я сказав, що так, яка концепція. Я міг би використати трохи пального сам. І нам усім може знадобитися трохи змін.

Що ж, йдуть роки і не припиняються. Дотримуючись правил, я вдарився про землю. Не було сенсу не жити заради розваги.

Your brain gets smart, але your head gets dumb. So much to do, so much to see.

So what's wrong with taking the backstreets? You'll never know if you don't go. You'll never shine if you don't glow.

Суперзірка

Якось мені сказали, що цей світ зітре мене в порошок, адже я не найбільший розумник на світі. Та й вона виглядала не краще, коли терла пальцями лоба, відчайдушно намагаючись щось зрозуміти. Так почалася наша історія, і не видно їй кінця. Я ситий по горло чужими правилами, я зриваюся на біг. Який сенс у тому, щоб жити не на радість?

Стаєш таким розумним, що тупієш на очах. Стільки в житті треба встигнути зробити і побачити,

То що поганого в тому, щоб вибрати обхідний шлях? Ніколи не дізнаєшся, поки не спробуєш, Ніколи не засяєш, якщо не почнеш світити.

Приспів: Гей, то ти вже суперзірка! Зроби собі ім'я вперед! Гей, то ти вже рок-зірка! Починай шоу, нехай грошики течуть рікою! Все, що сяє - золото! Тільки падаючі зірки можуть робити що хочуть.

Тут не райський куточок і тепліше не стає. Ти укутаний з ніг до голови, постривай, і ти станеш старим. Але журналісти благають тебе виділитися з натовпу.

Судячи з плями на картинці, отриманої з супутника, Лід, яким ми котимося витончився. Вода настільки потепліла, що вже можна пливти. Мій світ у вогні, а твій? Таким він мені і подобається, і такий він мені ніколи не набридне.

Якось мене спитали, а чи не купити мені бензин на здачу? Та й справді, звідси час забиратися. Я сказав: о так, чудова концепція. Мені й самому не завадила б частка пального. І нам усім не шкідливо було б трохи змінитися.

Так почалася наша історія і не видно їй кінця. Я ситий по горлочужими правилами, я зриваюся на біг. Який сенс у тому, щоб жити не на радість?

Стаєш таким розумним, що тупієш на очах. Стільки в житті треба встигнути зробити і побачити,

То що поганого в тому, щоб вибрати обхідний шлях? Ніколи не дізнаєшся, поки не спробуєш, Ніколи не засяєш, якщо не почнеш світити.