Приготування їжі англійською мовою, Щоденник лінгвоманки
Записки викладача англійської
Приготування їжі англійською мовою

Всім привіт, друзі! Давно не бачилися, тому що останні два тижні пропадала в EnglishHome, який дав мені багато емоцій, вражень та нових цікавих знайомств. Коли ви живете в одному просторі і постійно спілкуєтеся, стикаючись з чужими думками та поглядами, іншими вчителями, у вас відбувається чиста взаємодія з різним контингентом людей, їх звичками та характерами. Струс, оновлення, прочищення свідомості, вихід у новий досвід. Поперемінно навчаючи людей англійської мови та готуючи, я раптом несподівано для себе виявила, що найбільша та найвиносніша тема у будь-якій мові, це тема їжі.
Як казав відомий Микола Ягодкін, чортячи на фліпчарті швидку схему та інтелект-карту на цю тему, — їжа це те, що всі постійно хочуть і найменше запам'ятовують. Найзручніше — крутити в пам'яті іноземною мовою всякі «каструлі», «віночки», «кромсати», «терти», «шаткувати». Плюсуємо до цього величезну різноманітність фруктів та овочів, якими щедро нагородила нас природа. В результаті фініки з грушами забуваються відразу, а в голові крутиться всіма заїжджений Apple і, скоріше, завдяки Стіву Джобсу, а не фрукту.
Цього тижня вирішила запустити серію жіночих постів та вирішила почати з приготування їжі та словникового запасу на цю тему. Вважається, що готування - чисто жіноче заняття, але насправді це не зовсім так. Як виявилося, чоловіки не проти зробити смачних млинців і постояти біля плити, спілкуючись англійською мовою. Одне зауважила — їжа справді передає енергію та характер людини, іноді навіть психічний стан. Їжа-гума, як у Макдаку, взагалі протипоказана для тривалого вживання, такяк не має ні психічної, ні фізично-вітамінної енергії. Їжа, приготовлена в поганому настрої має властивість дратувати і вас після її прийняття. Тож у поганому настрої я навіть не підходжу до плити. Все ж таки, їжа повинна бути приготовлена з позитивною емоцією і умонастрієм. Взагалі, я вже говорила про здоровий підхід до життя, але всі слова включаючи junk food ви можете знайти на сайті languageguide.org, ввівши в полеEnglish і вибравши потрібну тему.
Розберемо популярні слова у приготуванні їжі.

Crush - тиснути.
Тут, що я люблю garlic to make garlic sauce. Ти маєш розчавити часник, щоб зробити часниковий соус.
Mash - тиснути, плющити
Let`s do mashed potato with milk! Давай зробимо картопляне пюре з молоком!
Mix - міксувати, заважати
Ви можете змішати apples, yougurt і бананами доти. Ми можемо змішати яблука, йогурт та банани разом.
Serve - подавати.
Будь ласка, сервіруй (подай) цю страву тому пану.
Slice - різати скибочками
Ви можете штрихи цей хребет, якщо ви хочете. Ти можеш нарізати хліб, якщо хочеш допомогти.
Stir - збивати
Stir up the eggs with milk. Збийте яйця із молоком.
Melt - розтоплювати
Будь ласка, розтопіть морозиво, щоб зробити його теплішим.
Grill - смажити на грилі.
Please, grill a hamburger для мене. Будь ласка, підсмаж мені гамбургер.
Simmer - кип'ятити на повільному вогні.
The soup has simmered down! Суп википів!
Pinch - відщипнути, щипати
Please, pinch the peaceof bun. Будь ласка, відщипни шматочок булочки.
Pour - налити.
Pour me some coffee. Налий мені трошки кави.
Sprinkle - посипати
And sprinkle it lightly with pepper. І посипте легенько перцем.
Peel - очищати від шкірки (від слова "пілінг")
Can you peel the banana? Чи можеш очистити банан?
Grate - терти на тертці.
Can you grate the cheese ? Чи можеш натерти сир?
Squeeze - вичавлювати
Squeeze the lemon here. Вижми лимон тут.
Carve - вирізати, різати.
Carve the chicken. Розріж курку.
Spread - розмазувати
Будь ласка, розмаж олію на хліб
Strain/drain - проціджувати
Please, strain the tea. Будь ласка, процідити чай.

Ще трохи слів.
Whisk - збивати віночком. Тому щоWhisk - це віночок
Fry — Смажити
Boil - Варити
Bake - Пекти
Roll —Розкачувати
Poach=Simmer - Варити на повільному вогні
Roast - Засмажувати
Невеликий рецепт, який може зустрітися в інтернеті.

Per serving - на порцію
Calories - калорії
Protein - білок
Carbohydrates - вуглеводи
Fats - Жири
Roasted chicken - смажена курка
Breasts — Грудка
Spinach - Шпинат
Stuffing - начинка. Про те, що означає словоStuff, ви можете прочитати тут.
Walnuts - волоський горіх
Boneless - без кісток
Tablespoon - чайна ложка
Ground pepper - мелений перець. ЯкGround Coffee «Молота кава».
Extra virgin — (першої вичавки)
Pre-heat — (Розігріти заздалегідь)
400 градусів - 400 градусів
cut along - розріжте вздовж
lay out - викласти
attached - прикріплений
cutting board — дошка для різання
pound - відбити молоточком (як відбивну).
to flatten - вирівняти
rub - терти
season - приправляти (не тільки як пора року)
non-stick - антипригарний
wilt - валяти, підсушити
thaw - розтопити
fold - загорнути
sheet pan - форма для готування (лист)