Про республіканський конкурс Живий, як життя в рамках Всеукраїнської акції з чистоти української,

Відзначаючи особливу значущість української нормативної мови для громадян Республіки Алтай як мови міжнаціонального спілкування людей, що тут живуть, і фактора міжнаціональної інтеграції, культурних, правових, економічних і політичних відносин всередині республіки, Уряд Республіки Алтай постановляє:

1. Підтримати рішення щодо участі у виконанні заходів Федеральної цільової програми "Українська мова" та провести у 1999 році республіканський конкурс "Живий, як життя" в рамках Всеукраїнської акції з чистоти української мови у програмах телебачення та радіомовлення.

2. Враховуючи рівнозначність мовних проблем у програмах телебачення та радіомовлення алтайською мовою, підтримати рішення про одночасне проведення республіканського конкурсу "Живий, як життя" алтайською мовою.

3. Затвердити склад організаційного комітету з підготовки та проведення республіканського конкурсу "Живий, як життя" (додаток N 1).

4. Затвердити Положення про республіканський конкурс "Живий, як життя" (додаток N 2).

5. Затвердити кошторис витрат на проведення республіканського конкурсу "Живий як життя" (додаток N 3).

6. Оголосити у засобах масової інформації республіки та широко висвітлювати хід та підсумки республіканського конкурсу "Живий, як життя" у програмах телебачення та радіомовлення.

7. Контроль за виконанням ухвали покласти на першого заступника Голови Уряду Республіки Алтай Антарадонова Ю.В.

Перший заступник Голова Уряду Республіки Алтай М.З.ГНЕЗДІЛОВ

Затверджено Постановою УрядиРеспубліки Алтай від 27 травня 1999 р. N 168

СКЛАД ОРГАНІЗАЦІЙНОГО КОМІТЕТУ З ПІДГОТОВКИ ТА ПРОВЕДЕННЯ РЕСПУБЛІКАНСЬКОГО КОНКУРСУ ЗА ЧИСТОТУ УКРАЇНСЬКОЇ ТА АЛТАЙСЬКОЇ МОВ У ПРОГРАМАХ ТЕЛЕБАЧЕННЯ І РАДІОВЕЩЕННЯ "ЖИВИЙ"

Члени організаційного комітету:

Затверджено Постановою Уряди Республіки Алтай від 27 травня 1999 р. N 168

ПОЛОЖЕННЯ ПРО РЕСПУБЛІКАНСЬКИЙ КОНКУРС "ЖИВИЙ, ЯК ЖИТТЯ" У РАМКАХ ВСЕУКРАЇНСЬКОЇ АКЦІЇ З ЧИСТОТИ УКРАЇНИ, А ТАКОЖ АЛТАЙСЬКОЇ МОВИ В ПРОГРАМАХ ТЕЛЕБАЧЕННЯ ТА РАДІОВЕЩЕННЯ

Враховуючи, що проблема використання нормативної української та алтайської мов у телевізійному та радіомовленні дуже актуальна для нашого регіону, а рівень мовної підготовки провідних телевізійних та радіопередач ДТРК "Гірський Алтай", її дикторів залишає бажати багато кращого, вельми своєчасним та доцільним стає проведення протягом 1999 року року республіканського конкурсу "Живий, як життя" українською та алтайською мовами:

- оцінюватимуться добірки новин, репортажі, подієві, тематичні та публіцистичні телевізійні та радіопередачі;

- за творчим колективом ДТРК "Гірський Алтай" залишено право подати до журі конкурсу свого претендента на здобуття тієї чи іншої премії;

- претендент перших, других і третіх премій визначається журі простою більшістю голосів;

- про початок конкурсу, хід його та підсумки повідомлятиметься у засобах масової інформації республіки;

- вручення премій проводити в урочистій обстановці із запрошенням керівництва, творчої інтелігенції та громадськості республіки.

Затверджено Постановою Уряду Республіки Алтай від 27 травня 1999 р. N 168

Кошторис витрат на проведенняРЕСПУБЛІКАНСЬКОГО КОНКУРСУ "ЖИВИЙ, ЯК ЖИТТЯ"

1. Заснувати спільно з телерадіокомпанією "Гірський Алтай" три премії за перемогу у конкурсі найкращим ведучим, дикторам телевізійних та радіопередач українською та алтайською мовами:

- дві перші премії у розмірі 20 мінімальних окладів (1600 руб.);

- дві другі премії в розмірі 10 мінімальних окладів (800 руб.);

- Дві треті премії в розмірі 5-ти мінімальних окладів (400 руб.).

2. Інші витрати (канцтовари, буклети, листи подяки, квіти, запрошення і т.д.) - 1400 руб.

Разом: 7000 (сім тисяч) карбованців.

3. Преміальний фонд сформувати за рахунок коштів федерального телебачення та ліміту Комітету з інформаційної та національної політики, громадських зв'язків із Фонду розвитку Республіки Алтай.