Сура 35
﴾ أَفَمَن زُيِّنَ لَهُ سُوءَ عَمَلِهِ فَرَءَاهُ حَسَناً ﴿ - хіба той, хто чинить, а хіба той, і хіба той, і хіба той, і хіба той, і хіба той, хіба той, і хіба той, хто чинить, і хіба той, хто чинить, і хіба той, хто чинить, а хіба той, і хіба той, хіба той, і хіба той, хто чинить, а хіба той, і хіба той, хіба той, і хіба той, хто чинить, і хіба той, хіба той, хіба той, хто чинить, і хіба той, хто хіба той, і хіба той, хто чинить, і хіба той, хто чинить, і ніщо робили погані справи, вважаючи при цьому, що творять добро. Це ті, кого Аллах ввів в оману і з ними вже нічого не вдієш: ٴَإِنَّ ٱللَّهَ يُضِلُّ مَو ﴿ - «Воістину, Аллах вводить в оману того, кого забажає, і веде прямим шляхом того, кого забажає» - згідно Його приречення;
﴾ فَلاَ تَذْهَبْ نَفْسُكَ عَلَيْهِمْ حَسَرَٰتٍ ﴿ - «Не зводь себе скорботою за ними» - тобто. не засмучуйся з цього, бо всі рішення Аллаха сповнені мудрості; ﴾ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا يَصْنَعُونَ ﴿ - «Воістину, Аллах знає про те, що вони творять»
Ібн Абу Хатім передав зі слів Абдули Ібн Дайліми, який сказав: «Я прийшов до Абдули ібн 'Амру, коли вона знаходилася у своєму саду в Таїфі. І він сказав: ''Я чув як посланник Аллаха (Хай благословить його Аллах і вітає!) сказав: ''Справді, Всевишній Аллах створив творіння в темряві і кинув на них Своє світло. Той, у кого Він потрапив із цього світла, пішов вірним шляхом, у кого немає — заблукав. Тому кажу я вам: чорнило висохло у Знання Всевишнього Аллаха!''»
Коментарі до аяту
Скажіть будь ласка, ви згодні дотримуватись цих правил? Чи ви були надто ліниві та неуважні, щоб прочитати ці три пропозиції?
Якщо ви будете досить терплячі, кнопка згоди з цими правилами з'явиться, і ви зможете погодитися з ними.