Сура «Корова» аяти 282-283
О ви, які увірували, якщо ви укладете борг на певний термін, то запишіть його, і нехай писар розпише між вами по справедливості, і не буде байдужим до вас, він повинен писати так, як навчив його Бог, так нехай напише і нехай той, хто зобов'язаний правді, заповнить це, і нехай боїться Бога, свого Господа, і не применшує нічого з цього.Якщо той, хто зобов'язаний правді, дурний, слабкий або нездатний диктувати собі, то нехай він диктує. І він має справедливість, і приведіть двох свідків з-поміж ваших людей, а якщо це не два чоловіки, чоловіка і двох жінок, від яких ви захочете з пожадливості. Якщо один з них заблукає, то один нагадує іншому, і свідки не відмовляються, коли їх закликають, і не втомлюйтеся писати це як маленьке або як Це справедливіше в очах Бога, правильніше для свідчення та ближче, щоб ви зробили без сумніву, якщо це не торгівля. теперішній час, ви поширюєте це між собою, немає гріха на вас не записати це, і засвідчуйте, коли ви продаєте, і жоден писар не буде пошкоджений, ані ніхто 282
282. Ой, КоТОРе уверовали! Якщо ви бажаєте мати заздалегідь визначену зарплату, ви цим скористаєтеся. І ви можете скористатися своїм спокоєм, поширивши інформацію. І ви не можете взяти такий шматок торта, як ім’я Боже, і з’їсти, і так з’їсти. І він був на боці Аллаха, Його Господа, і він не був повністю вільним. А якщо ти, як об'ясельство, лисий або шльопаний, або не як хворий, то блюзнірська дієта. І я бачив тебе з друзями. А якщо у вас немає дітей, то — гроші і діти в серці.згодні, як свідків, щоб якби зіб'ється одна, то нагадала б їй інша. І нехай не відмовляються свідки, коли їх звуть; і нехай не набридає вам записувати його - малим або великим - до його терміну. Це справедливіше перед Аллахом, і пряміше для свідчення, і ближче, щоб вам не сумніватися. Хіба тільки, якщо це буде торгівлею готівкою, яку ви звертаєте між собою, тоді на вас не буде гріха, що ви не запишете цього. І ставте свідків, коли прославляєтеся між собою, і не повинно завдавати неприємностей писареві та свідку; а якщо зробите, то це розпуста у вас. І бійтеся Аллаха; воістину, Аллах вас вчить, і Аллах знає про всяку річ!
1. Айаші привів від Ібн Сінана:
Я спитав у Імама Садика (А): «У якому віці юнакові віддають його майно?»
Він сказав: «Коли досягне зрілості, якщо він не буде при цьому малорозумний чи слабкий».
Я спитав: «А якщо йому буде п'ятнадцять чи шістнадцять років, але при цьому він не досягне зрілості?»
Імам (А) сказав: «Після досягнення тринадцяти років він досягає зрілості, якщо не буде малоумний чи слабкий».
Я запитав: «Що означає “малоумний” і “слабкий”?
Він сказав: «Малоумний - п'є вино, а слабкий - приймає один за два (тобто один динар за два динари)».
(«Тафсир» Айаші, том 1, С. 175).
2. Шейх Тусі навів, що Імам Садик (А) сказав:
«А якщо не буде двох чоловіків, то чоловіка та двох жінок » - це щодо боргу, якщо не буде двох чоловіків. Якщо ж не буде двох жінок, то достатньо одного чоловіка і клятви претендує (на борг). Посланник Аллаха (С) і король віруючих (А) ухвалювали рішення з цього.
3. Імам Аскарі (А) сказав:
«І беріть у свідки двох із ваших чоловіків » - корольвіруючих (А) сказав: «З-поміж вільних, справедливих мусульман». А потім сказав: «Тобто беріть їх у свідки, щоб зберегти ваше майно і дотриматися наказів Аллаха. Не відступайте від них, а інакше спіткає вас жаль, хоча тоді і не допоможе вам жаль. Посланець Аллаха (С) сказав: “На благання трьох Аллах не відповість і піддасть їх осуду. Перший - той, хто одружений з поганою жінкою, яка мучить його, завдає йому шкоди і псує його ближній і майбутній світ, а він каже: «О Аллах! Визволи мене від неї!” Аллах говорить йому: “О невіглас! Я вже визволив тебе від неї, давши тобі право розлучення з нею, і твоє визволення від неї — розлучення”. І другий — той, хто перебуває в країні, де нічого не може зробити для себе і позбавлений того, що бажає. І він каже: 'О Аллах! Дай мені визволення від цієї країни!” І Аллах каже йому: “О раб Мій! Я вже звільнив тебе від цієї країни, бо дав тобі можливість покинути її. Пересілися ж із неї в іншу країну, де ти отримаєш те, що бажаєш!” І третій — той, кому Аллах наказав обережно видавати борг, взявши для цього свідків і записавши його. Однак він не зробив цього, але видав обов'язок ненадійній людині без будь-якого свідчення про це. І ось той обдурив його і відмовився повертати борг. І він волає до Аллаха: «О мій Господь! Поверни мені мої гроші! Аллах відповідає йому: О мій раб! Я навчив тебе, як уберегти твоє майно, але ти не зробив так, як Я тебе навчив. Тепер ти кликаєш до Мене, тоді як ти не дотримався Мого наказу, і Я не відповім тобі”. І Посланник Аллаха (С) сказав: “Виконуйте накази Аллаха, і тоді досягнете успіху, і не порушуйте їх, інакше будете шкодувати”.
(«Тафсир Імама Аскарі», С. 651).
4. Він також сказав:
«А якщо не буде двох чоловіків, то чоловіка ідвох жінок » — повелитель віруючих (А) сказав: «Свідчення двох жінок одно свідчення одного чоловіка. Якщо є свідками двоє чоловіків або один чоловік і дві жінки, то за їх свідченням виноситься рішення».
А потім він сказав: «Посланець Аллаха (С) сказав: “Свідки повинні бути вільними, а не рабами, тому що раби служать пану, а тому їхнє свідчення не приймається. І свідки повинні бути мусульманами, тому що Аллах вшанував справедливих мусульман тим, що їхнє свідчення приймається і зробив це серед їхньої нагороди у ближньому світі, перш ніж вони перейдуть у майбутній світ”.
До Посланця Аллаха (С) прийшла жінка і сказала: “О Посланник Аллаха! Аллах – Творець чоловіків та жінок, Адам – батько чоловіків та жінок, і Єва – мати чоловіків та жінок, а ти – Посланник Аллаха до чоловіків та жінок. Тоді чому в питаннях спадщини свідчення одного чоловіка дорівнює свідченню двох жінок? Посланець Аллаха (С) сказав: “Таке рішення Мудрого, Справедливого, Який не робить пригнічення, але керує справами за Своєю знанням. Однак ви, жінки, маєте недоліки (вади або неповноту) у релігії та розумінні. Вона сказала: “О Посланник Аллаха! А в чому наші недоліки?ˮ Він сказав: “Майже половину свого життя ви проводите, не читаючи намаз через місячні, і ви багато посилаєте прокляття і впадаєте в зневіру. Жінка живе десять років із чоловіком, який чудово ставиться до неї і дає їй усі блага. Але коли його осягає нещастя або бідність, вона каже йому: 'Я ніколи не бачила від тебе нічого доброго!' чином), і тоді Аллах зробить великою її нагороду. Зрадій же!» А потім він сказав: “Яким би поганим не було.бував чоловік — жінка буде гірша за нього. І якою б праведною не була жінка — чоловік буде праведнішим за неї. Аллах не встановив рівності між чоловіком і жінкою в жодному разі, за винятком рівності між Фатімою та Алі у свідченні».
(«Тафсір Імама Аскарі», С. 656).
5. Шейх Тусі навів, що Імам Садик (А) сказав:
«І нехай не відмовляються свідки, коли їх звуть » - не личить комусь, якщо його звуть принести свідчення, відмовлятися зробити це.
Аят 283
وَإِن كُنتُمْ عَلَى سَفَرٍ وَلَمْ تَجِدُواْ كَاتِباً فَرِهَانٌ فَ إِنْ أَمِنَ بَعْضُكُم بَعْضاً فَلْيُؤَدِّ الَّذِي اؤْتُمِنَََ َقِ اللّهَ رَبَّهُ وَلاَ تَكْتُمُواْ الشَّهَادَةَ وَمَن يَكْتُمَْ مٌ قَلْبُهُ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ .283
283. А якщо ви будете в дорозі і не знайдете переписувача, то беруться застави. А якщо хтось із вас довіряє іншому, то нехай повертає той, якому довірено, свою заставу і нехай боїться Аллаха, Господа свого. І не приховуйте свідчення, а якщо хтось приховає, то він - той, хто грішний серцем, а Аллах знає те, що ви робите!
1. Айаші навів, що Імам Бакір (А) сказав:
Застава має бути підтвердженою.
(«Тафсир» Айаші, том 1, С. 176).
2. Шейх Кулейні навів, що Імам Садик (А) сказав:
«А якщо хтось приховає, то він — той, хто грішний серцем » - після свідоцтва.
3. Шейх Садук навів, що Імам Бакір (А) сказав:
Хто сховає свідчення або принесе хибне свідчення, щоб позбавити мусульманина життя чи майна, прийде в Судний день з особою, вкритою мороком, яка простягатиметься, наскільки вистачає погляду, і обличчя його вкриється виразками. Творіння знатимуть його на ім'я та походження. Хтоа принесе справжнє свідчення, щоб повернути тим самим майно мусульманина, прийде в Судний День з особою, вкритою світлом, яке простягатиметься, наскільки вистачає погляду. Творіння знатимуть його на ім'я та походження. Аллах каже: «Приносите свідчення заради Аллаха » (65: 2).
4. Він також навів, що Імам Бакір (А) сказав:
«Він - той, хто грішний серцем » - невірний (кафір) серцем.