Відгуки про книгу український транзит (збірка)
Найкраща рецензія на книгу
Був час. Так, саме було… Байкерів тоді називали рокерами, наркотрафік був транзитом, нещодавно вийшов фільм «Інтердівчинка», рублі були хоч і дерев'яними, а повноважними, а карате – не просто мистецтво, а найкраща зброя як оборони, так і нападу. Спортсмени ще не повністю пішли до криміналу, а просто намагалися вижити, і навіть чесно працювати. Це був час пошуку себе, час великого перелому – захід сонця радянської доби.
"Транзити" потрапили мені в руки близько чверті століття тому. І прочитав я їх на одному подиху. І одразу ж розтяг на цитати. «Гуси летять», «Розслабон хляє, але напруга ще є», «Ви розумієте натяк? Так, коли знаю, що це натяк. Так от майте на увазі – натяк. І як його розуміти? Як натяк». Саме одна зі сказаних мною в черговий раз цитат і спонукала мене перечитати книгу знову. Знаєте, не пошкодував.
У чому секрет успіху? По-перше, в актуальних на той момент темах. Наркотики, лікарі-вбивці, які розбирають людей на органи, Америка, така як у «Брат-2», суперництво розвідок, довга рука Москви, а серед усього цього герой-одинак, який намагається вижити, але, водночас, творить справедливість. Міцний рецепт хорошого бойовика.
А що ж зараз? А для сьогодення ці теми викликають ностальгію, і не можна не визнати, що сюжети стали канонічними «страшилками». А тема наркотрафіку досі актуальна, та й інші ні, та й спливають.
Крім того, важливим фактором є мова. Тут він особливий. Мало того, що оповідання ведеться від першої особи, то ще ми маємо можливість стежити за діями героя, його вчинками майже з його голови. Повне занурення в героя через ньогодумки, монологи із собою. Та й дія динамічна. Крутозварено.
Загалом, цей бойовик з роками не втратив своєї чарівності та своєї крутості. Читайте, насолоджуйтесь, ностальгуйте, або дізнавайтеся і занурюйтеся знову в епоху, що нещодавно пройшла. Згадуйте світ фарцівників, валютників, плутан, катал і спортсменів, які ще не стали бандитами.
Був час. Так, саме було… Байкерів тоді називали рокерами, наркотрафік був транзитом, нещодавно вийшов фільм «Інтердівчинка», рублі були хоч і дерев'яними, а повноважними, а карате – не просто мистецтво, а найкраща зброя як оборони, так і нападу. Спортсмени ще не повністю пішли до криміналу, а просто намагалися вижити, і навіть чесно працювати. Це був час пошуку себе, час великого перелому – захід сонця радянської доби.
"Транзити" потрапили мені в руки близько чверті століття тому. І прочитав я їх на одному подиху. І одразу ж розтяг на цитати. «Гуси летять», «Розслабон хляє, але напруга ще є», «Ви розумієте натяк? Так, коли знаю, що це натяк. Так от майте на увазі – натяк. І як його розуміти? Як натяк». Саме одна зі сказаних мною в черговий раз цитат і спонукала мене… Розгорнути