Вітання з Великоднем французькою мовою, Tania-Soleil Journal
Паралельні переклади. Фоторепортажі. Статті про вивчення іноземних мов.
Вітання з Великоднем французькою мовою

Багато радощів це свято приносить дітям. Пасхальний кролик (або заєць) приносить добрим дітям шоколадні яйця. А ще є повір'я, що шоколадні яйця падають із неба від дзвону, який звучить на Великдень.
У Франції не приділяють великої уваги прикрасі яєць, але скрізь продаються шоколадні яйця, зайці, дзвіночки. Напередодні Великодня батьки ховають їх у саду чи біля порога будинку (квартири), а дітлахи вранці збирають ласощі у кошики.
Вітання з Великоднем французькою мовою з перекладом українською
| Joyeuses Pâques! | З Днем Святого Великодня! * (дослівно - Радісного Великодня!) |
| Que mille joies se glissent dans vos coeurs des premiers instants de ce matin de Pâques et se perpétuent tout au long de l'année! | Нехай радісне світло (досл. тисяча радостей) проникне у ваші серця з першими миттю цього ранку Святого Великодня і залишиться протягом усього року! |
| Aujourd'hui, on вірить, що я можу казати, що я можу казати, що я можу казати, що я можу казати, що я маю на увазі. Joyeuses Pâques! | Сьогодні ми хочемо, щоб ви знали, що ми думаємо про вас і вам бажаємо радості та задоволення де б ви не були і що б ви не робили. |
| Meilleurs Voeux Pâques Cette belle saison, Le soleil fait danser Сеси два rayons, Те вен айм chanter Уні tendr chanson... С'єст гранд рояль Miraculeux de la nature, Qui émerveille par la beauté De sa verdure, La pureté d\'un ciel d\'azur, Et qui est un appel À une vie nouvelle! Joyeuses Pâques! | Найкращі великодні побажання Цього прекрасного сезону року, Сонце грає (досл. танцює) теплим промінням, А вітер співає з любов'ю Ніжну пісню... Це велике чудове Пробудження природи, Яке захоплює красою Своєї зелені, Чистота блакитного неба, Як заклик До нового життя! Зі святом Святого Великодня! |
| Que ce panier de Pâques rempli de tendres voeux ajoute encore plus de joie à un jour déjà merveilleux! Joyeuses Pâques! | Нехай цей пасхальний кошик, наповнений ніжними побажаннями додасть ще більше радості цього чудового дня! Радісного Великодня! |
| On vous félicite pour la belle fête de Pâques. Pâques nous remplit d’espérance, de joie et de convivialité. On vous souhaite de célébrer cette fête en famille, avec des amis et des proches. Christ est ressuscité. | Вітаємо зі світлим святом Великодня! Великдень наповнює нас надією, радістю та теплотою. Бажаємо вам зустріти це свято у родинному колі, друзів та близьких. Христос воскрес! |
| "Le printemps est la plus belle saison... C'est celle de Pâques et de la Résurrection." Puisse Pâques vous apporter paix et sérénité, et vous permettre de vous émerveiller devant le miracle de la vie. | «Весна — найпрекрасніша пора року… Це ще й Великдень і Воскресіння». Нехай Великдень принесе вам мир і спокій, можливість захоплюватися чудом життя. |
| Du plaisir et des surprises pourégayer cette magnifique journée! Joyeuses Pâques! | Радощів і сюрпризів бажаю, щоб веселитися в цей чудовий день! Зі святом Святого Великодня! |
| Qu'il y ait, pour te combler, des moments doux, des moments tendres en cette journée et que la joie soit présente en tout et partout! Joyeuses Pâques! | Нехай цей день буде наповнений приємними та ніжними миттєвостями і нехай радість присутня у всьому та скрізь! Зі святом Світлого Великодня! |
| Ce petit lapin un cadeau dans son panier. Et il s’en vient te le donner! Joyeuses Pâques! | У цього кроля подарунок в кошику. Він приніс його тобі! Зі святом Великодня! |
| >Amicalement | У цей чудовий понеділок, ми вам бажаємо радісного свята Великодня, Давайте відзначимо разом воскресіння Христа, Бережіть себе, Ми вас міцно цілуємо і обіймаємо, До швидкої зустрічі Ваші друзі (досл . Доброзичливо) |
| Хай живе свято Великодня, Хай живе понеділок після Великодня, Хай живуть великодні дзвони, Хай живуть великодні яйця, І, нехай живуть сім'я і люди, яких ми любимо! | |
| J'espère que les lièvres de Pâques vont t'apporter des poules en chocolat et des oeufs colorés. Tu m’en garderas un petit peu, dis? Non, je plaisante, tout est pour toi, mais prends ton tempspour les dévorer, sinon ton petit ventre va se plaindre. Joyeuses Pâques mon poussin! | Я сподіваюся, що великодні кролики принесуть тобі шоколадних півників та фарбованих яєць. Скажи, ти залишиш мені трохи? Я жартую, все для тебе, але не з'їси все відразу, а то твій маленький животик заболить. Зі Святом Великодня, моє курча! |
| As-tu remarqué comme la nature se fait belle en ce moment ? Elle se réveille après un long endormissement hivernal. A nous les petites fleurs et le beau soleil de printemps! Je te souhaite de Joyeuses Pâques et un bon régal de chocolat. Gros bisous | Ти помітив, як природа гарне в цей день? Вона прокидається після довгої зимової сплячки. Для нас маленькі квіти та чудове весняне сонце! Я тобі бажаю Радісного Великодня і більше шоколаду. Цілу |
| Lorsque vient le joyeux temps de Pâques, nous pensons bien fort à tous ceux que nous aimons. Je vous souhaite de tout coeur de très joyeuses Pâques et vous embrasse bien fort. | Коли настає радісний час Великодня, ми думаємо про тих, кого ми любимо. Я вам бажаю від щирого серця радісного Великодня і міцно вас обіймаю. |
| Un petit mot | Коротко |
| Joyeuses fêtes de Pâques et plein de bisous chocolatés! |
De Bien Belles Pâques Chéri(e)
Joyeuses Pâques Mon Amour!
Pour Toi Chérie pour Pâques…
À ma douce-moitié
Un Voeu Pour Toi
Quelque chose pour toi
Avec affection pour vous deux à Pâques…
Прекрасного Великодня дорогий (дорога)
Зі святом Святого Великодня, кохання моє!
Для Тебе, Кохана, у день Великодня.
Моїй прекрасній половинці
Дещо длятебе
З почуттям глибокої прихильності вам двом на день Великодня.
* Pendant cette journée les chrétiens ortodoxes se saluent par l’exclamation «Христос воскрес!» (Christ est ressuscité!)
à laquelle on répond «Воістину воскрес!» (Il est vraiment ressuscité!).