Знання, Урок української мови для класу з УМК - Перспектива - Що таке словник і навіщо він потрібен
Методична розробка уроку української мови для класу з УМК
«Перспектива»Мета уроку – розширення лексико – графічних знань і умінь учнів, розширення кругозору та словникового запасу дітей, навчання роботі з першоджерелом.Урок № 1 «Що таке словник і навіщо він потрібний?»Обладнання: Словники 1) Д.М. Ушаков, С.Є. Крючков «Орфографічний словник» 2) П.А. Грушников «Орфографічний словничок» (навчальний посібник учнів початкової школи) 3) В.І. Даль «Тлумачний словник живої мови» 4) С.І. Ожегов та Н.Ю. Шведова «Тлумачний словник української мови» 5) Н.М. Неусипова «Тлумачний словник української мови» 6) З.Є. Александрова «Словник синонімів української мови» 7) М.Р. Львів «Словник синонімів та антонімів» 8) М.Р. Львів «Шкільний словник антонімів української мови» 9) О.М. Тихонов «Шкільний словотвірний словник української мови» 10) Л.В. Успенський «Чому не інакше?» 11) Н.М. Шанський «Короткий етимологічний словник української мови» 1 2) М.Р. Львів Словник багатозначних слів, тематичних груп слів, омонімів, паронімів, синонімів, антонімів «Вчуся розрізняти слова та їх значення» 13) О.П. Здобнова, І.В. Курочкіна Словотворчий словничок «Вчуся правильно утворювати слова» 14) Г.М. Ставська Фразеологічний словничок «Навчуся розуміти образні вислови» - Сьогодні, хлопці, у нас з вами незвичайний день, незвичайне заняття. Ми вирушаємо в захоплюючу подорож повну несподіванок, цікавої інформації. Це подорож країною Словарії. Це подорож у дивовижний світ слів. Їдуть з гірки, подивися, До Буквоїду словники, В кожному слів не порахувати, Хоч три дні його гортати. Толще книг інших вони, На який ти не поглянь, Кожен потрібний, кожен важливий, Ми про все зараз розповімо.Сьогодні ми з вами відчинимо двері, спустимося на одну сходинку до чудових комор язика. Але перш, дорогі мандрівники, мені хотілося б дізнатися про вашу думку. Як ви вважаєте, чи велика роль слів у нашому житті? Може, слова нам не потрібні, і можна обійтися без них? (1) не можна; 2) можна.) - А ось ми зараз перевіримо хто з вас правий. (Викликаються два учні. Їм дається наступне завдання): - Уявіть собі, що ви не бачили одне одного все літо. 3а цей час кожен із вас побував у цікавих місцях, нагромадив масу всяких вражень. Спробуйте, не користуючись словами, поділитись ними зі своїм другом. При зустрічі не забудьте привітатись. (Спроби учнів ні до чого не призводять) - Може, ще хтось спробує? (Знову нічого не виходить). Ось бачите, хлопці, у наших помічників нічого не вийшло. Якщо привітатись один з одним вони ще якось змогли за допомогою жестів, то передати інформацію про свій літній відпочинок їм не вдалося. Ось як важливе слово у нашому житті! У словах вчителів, на сторінках книг ми дізнаємося про те, що існує на екваторі або в Арктиці, чого ніколи не бачили, а, можливо, ніколи й не побачимо. Але ж ми знаємо, що це є! І знаємо завдяки слову. Саме за допомогою слова дізнаємось ми те, про що думали, мріяли наші попередники. Саме за допомогою слів ми можемо звернутися до тих, хто житиме після нас. Сила слова величезна! - Хлопці, а як ви вважаєте, які бувають слова? (Великі та маленькі: добрі та злі: близькі та рідні та ін.) - Ось бачите, як багато різних слів ви мені назвали. І всі вони – великі та маленькі, знайомі та незнайомі – живуть в одній прекрасній країні під назвою Словника. Ця країна незвичайна. Жителі її - прості слова - живуть у зовсім не звичайних будинках. Будинки їхні великі, високі. А називаються вони Словниками. Азамість номера у кожного з них своя назва: "Орфографічний словник", "Тлумачний словник", "Словник синонімів", "Словник антонімів" - Подивіться, скільки їх! (Вчитель виставляє зразки словників, список яких зазначений перед описом ходу заняття) - Кожен із словників несе в собі певну інформацію про слово, допомагає нам розглядати слово з різних боків. Спробуймо розгадати секрет кожного з цих незвичайних будинків. - Хлопці, як ви думаєте, в якому зі словників нам треба заглянути, щоб дізнатися, як правильно пишеться те чи інше слово? (В «Орфографічний словник») - Правильно. Щоб дізнатися, як пишуться слова, ми дивимося в орфографічні словники. Найвідоміший із них «Орфографічний словник» Дмитра Миколайовича Ушакова. Цей словник вперше було видано 1934 р. З того часу він багато разів перевидувався. Його можна знайти майже у кожній родині. Це дуже цікавий довідковий посібник, що містить 13000 слів. Крім того, що він підкаже нам, як правильно пишуться слова, ми можемо дізнатися і як правильно поставити в них наголос, повторити багато з 3 існуючих правил правопису, і навіть дізнатися правопис деяких чоловічих і жіночих імен. Їх список, як правило, розміщений наприкінці словника. Але, хлопці, все-таки цей довідковий посібник призначений для школярів старшого віку. А для нас друзі, Павлом Олексійовичем Грушниковим було створено "Орфографічний словничок". Його сміливо можна назвати молодшим братом "Орфографічного словника". Адже за своєю будовою він схожий на нього. Єдина відмінність – кількість слів. «Мешканців» у цьому будинку, звичайно ж, менше. Але ж ми з вами ще не дуже великі. В іншому ж цей словник буде вам таким самим помічником та другом, як і «Орфографічний словник» Д.М. Ушакова для старших дітей. Він допоможевам дізнатися, як правильно писати слова, які не можна чи важко перевірити правилами, імена та по батькові, назви міст. З ним ви зможете швидше навчитися грамотного листа. Якщо ж раптом будь-якого слова не виявиться у цьому довідковому посібнику – не біда. Вам допоможе прийде старший брат. - Ну ось, друзі, ми вже знаємо, куди звернутися за допомогою, якщо треба дізнатися, як пишеться слово. А тепер уявіть таку ситуацію: ви читаєте книгу і раптом зустрічаєте слово, значення якого не розумієте. Що ви робите, щоб вирішити цю проблему? (Запитую у дорослих; питаю у друзів, знайомих; можна подивитися в «Тлумачному словнику») - Так, звичайно, можна запитати у батьків, друзів, знайомих. Але вони не завжди знають правильну відповідь. А що робити, якщо взагалі не знають його, чи просто нікого немає поряд, нам допоможуть тлумачні словники чи словники іноземних слів. (показ) - Перші тлумачні словники, хлопці, з'явилися дуже давно, ще у Стародавній Русі. Вони, як і всі книги на той час, були не кожному доступні, їх було дуже мало. Тому вони високо цінувалися та оберігалися людьми. Але з того часу пройшло багато часу, з'явилося і багато нових тлумачних словників. Але, таки, найцікавішим, унікальним з них залишається 4 «Тлумачний словник живої великоукраїнської мови» Володимира Івановича Даля. Це була дуже цікава людина. Ось послухайте, як говориться про нього в одній книзі: «Дивини – добрий народ. З них посміюються, проте їх поважають. З диваками життя стає цікавішим. Можливо, найцікавіші диваки у світі – збирачі. Чого тільки не збирають люди! Листівки, картини, книги, квіти, значки. А в минулому столітті жив дивак, який збирав… слова. Звали його Володимир Іванович Даль. Він був військовим лікарем – хірургом, багато їздив нашою землею та скрізь збиравслова, записував їх і давав їм тлумачення, тобто. пояснення. Результатом його життя став «Тлумачний словник живої мови». Це чотири товсті томи, в яких зібрано та пояснено багато тисяч українських слів. Автор розповідає, що вони позначають, у яких випадках вживаються, з якими перебувають у спорідненості. Оповідання ці цікаві та докладні. Володимир Даль створив справжню скарбницю народного слова. Мабуть, тоді й не було жодного українського слова, яке б не можна було знайти в цьому словнику. Про свого словника Даль жартома говорив: «Тлумачний» не тому названий словник, що він міг вийти безглуздим, а тому, що він слова пояснює». Ось ми й познайомилися із цим унікальним довідковим посібником. Ну а тепер, хлопці, я хочу розповісти вам про сучасні тлумачні словники. Мабуть, найвідоміший серед них «Тлумачний словник української мови» Сергія Івановича Ожегова. Найперше його видання вийшло 1949 року. Воно одразу дуже сподобалося читачам і багато разів перевидалося. До словника входили нові й нові слова. Подивіться, який він великий та об'ємний. А це й не дивно. Адже в ньому «живе» 72 500 слів! Цей словник допоможе вам відповісти на багато питань: правильно писати, вимовляти слова, утворювати їх форми, але головне знати правильно значення слів і правильно вживати їх у мові. У цьому вам так само допоможуть 5 і «Шкільний тлумачний словник української мови» Ніни Матвіївни Неусипової, який призначений спеціально для вас, друзі. - А ось ці словники синонімів та антонімів, хлопці, поведуть вас у світ найцікавіших слів. Синоніми - це слова, близькі за значенням, наприклад, "сказав слово" - або "вимовив, вимовив". Синоніми виражають відтінки значень. А «живуть» вони в одному великому «будинку», який так і називається «Словниксинонімів української мови»! (показ) Антоніми – протилежні за значенням слова: «балакучий» - «мовчазний», «засумував»… Наведіть свої приклади (діти наводять приклади: великий – маленький; товстий – тонкий; білий – чорний; говорити – мовчати тощо. ) - Молодці! Всі ці слова теж мають свій «дім» - «Шкільний словник антонімів української мови» та «Словник синонімів та антонімів» створені М.Р.Львовим (показ). Синоніми та антоніми допомагають нам передати свою думку найбільш виразно, яскраво, красиво: у словничку ти знайдеш багато прикладів умілого, майстерного використання цих слів. - Ну, а тепер, хлопці, скажіть, чи замислювалися ви колись над тим, як і звідки з'явилися слова, про їхнє походження? (Так). - А чи намагалися ви самі розгадати цю таємницю? (Так, але не виходило). -Так, походження слів - дуже нелегке питання, але все-таки можна вирішити. І вирішити її нам допоможуть етимологічні словники. Їх дуже багато, і вони дуже різні. Але для нас із вами, хлопці, найцікавішим і зрозумілішим буде словник-книга Лева Васильовича Успенського «Чому не інакше?» Ця книга – захоплююча розповідь про слово, його «родичів», про слова, близькі за структурою. Ось послухайте: Апельсин Багато хто думає, що цей фрукт в Україні з'явився не так давно. Невірно: вже в 16-17 століттях московські багатії охоче ласували 6 «китайськими яблуками», які привозилися з Голландії. По - голландки "апель" - "яблуко", "сина" - "Китай". Зазвичай, заморське слово прибуває до нової країни одночасно з тією річчю, товаром, назвою яких воно служить. Портфель Ціла низка слів, що прийшли до нас з французької мови, починається з цього «порт-»: «портсигар» - «сигаронос»; «портмоне» - «гроші»; «портфель» - «листяна» для аркушів паперу. Зрозуміло, що «порт-» (від дієслова «порте» – «носити») і означає"ніс-", "-шкарпетка", а "фей" означає "аркуш". Усі французькі слова несуть наголос на останньому складі. Зошит Прийшов до нас із грецької мови. Буквально - зшиті в книжку чвертки папери, від "Тетрас" - "чверть". Спочатку і ставилося тільки до цього розміру аркушів, потім поширилася на формати. У цьому словнику ми можемо не знайти не всі слова, що нас цікавлять, тоді на допомогу нам прийде наприклад «Короткий етимологічний словник української мови» Н.М. Шанського, В.В. Іванова та Т.М. Шанській (показ). -Ну, ось ми і розкрили таємницю ще одного "будинку" з країни Словники. І скільки їх ще залишилося. Ось, наприклад, як правильно сказати: «тефтелі» чи «тефтелі», «торти» чи «торти»? Дати правильну відповідь на ці запитання допоможе «Орфоепічний словник». Є, словник, який розповість нам, як слова утворюються і складають цілі ланцюжки слів: місячний, безмісячний. Це «Словоосвітній словник» (показ). - Наше заняття добігає кінця, і я б хотіла у вас запитати: - Що нового ви дізналися на занятті? -Які словники бувають? -Що можна дізнатися з них? -Молодці! 7
Всеукраїнський педагогічний журнал «ПІЗНАННЯ». Свідоцтво про реєстрацію ЗМІ ЕЛ № ФС 77 - 65177. ВИДАНО ФЕДЕРАЛЬНОЇ СЛУЖБИ З НАГЛЯДУ У СФЕРІ ЗВ'ЯЗКУ, ІНФОРМАЦІЙНИХ ТЕХНОЛОГІЙ І МАСОВИХ КОМУНІКАЦІЙ.