1С Бухгалтерія, ERP англійською мовою - впровадження за кордоном, переклад для роботи за кордоном

Ми вже забезпечили запуск введення первинної документації, виробництво та випуск товарів, облік продажу та залишків на складі, облік у валюті, розробили типові друковані форми для євросоюзу, звіти для кількох міжнародних компаній.
1С:Бухгалтерія \ 1C ERP англійською мовою
Одне з важливих питань при впровадженні 1С за кордоном – як забезпечити роботу користувачів у ній, якщо вони не володіють українською мовою, а більшість галузевих рішень 1С не мають англійського інтерфейсу?
Ми пропонуємо послуги з перекладу будь-якої конфігурації на платформі 1С Підприємство англійською (та інші мови), виконуємо переклад 1С англійською швидко та якісно, оскільки наші співробітники глибоко знають усі нюанси предметної галузі.
В результаті наших робіт та з впровадження 1С англійською ви отримаєте:
- повністю англійський інтерфейс 1С (кнопки, меню, звіти);
- переклад конфігурації користувача, різних службових повідомлень і т.д.;
- переведення вмісту системи - контрагентів, номенклатури, підрозділів, співробітників;
- документообіг у 1С англійською.
Впровадження 1С у Європі та по всьому світу
Роботи з впровадження 1С (1C implementation) за кордоном не обмежуються перекладомінтерфейсу. Налаштувати роботу 1С за кордоном – це насамперед означає адаптувати програмний продукт під місцеві норми обліку та законодавства і тут не обійтися без послуг програмістів.
Програмісти 1С за кордоном: Євросоюз, Америка, Азія, Африка і, зокрема, 1С програмісти в Європі (Німеччина, Польща, Румунія, Франція, Іспанія, Латвія, Естонія, Фінляндія, Чехія) – це досить рідкісні фахівці, ми це чудово розуміємо . Тому наші співробітники готові вилетіти в будь-яку країну, де знаходиться підрозділ вашої компанії, і провести повний комплекс робіт з впровадження програм 1С англійською, починаючи від передпроектного обстеження і закінчуючи введенням в експлуатацію.
Наші фахівці виконають усі необхідні роботи з встановлення, налаштування, адаптації системи, навчать ваших співробітників, а потім передадуть всю потрібну інформацію вашому ІТ-відділу або можуть підтримувати систему віддалено. Крім того, ми подбаємо про придбання в Україні ключів 1С, ліцензій.
Ми вміємо вирішувати всі основні проблеми, пов'язані з перекладом англійською мовою та впровадженням за кордоном усіх типових конфігурацій 1С: 1С Бухгалтерія, 1С УПП, 1С УТ, 1С ERP:
- Проблеми перекладу об'єктів метаданих, що вирішуються створенням окремих англомовних аналогів звітів.
- Особливості правильного перекладу слів у потрібному контексті налаштовуються індивідуально для кожного звіту.
- Проблеми оновлення конфігурацій та нестачі ресурсів під редагування текстів інтерфейсу.
- Особливості налаштувань зберігання частини інформації у «даних», а частини у «метаданих», що також вирішується створенням окремих звітів для користувачів англійського інтерфейсу 1С.
- Проблеми динамічної генерації самою платформою частини реквізитівформ і колонок - вирішуємо додатковим сканування динамічних списків, перекладом і привласненням англійських значень, що автоматично задаються, для 1С в англійському інтерфейсі.
- Проблеми наскрізного перекладу однакових слів і фраз всім типових конфігурацій.
- Існування фраз які підлягають перекладу, т.к. це відбивається на працездатності конфігурації – вирішується налаштуванням списків фраз не підлягають перекладу та обліком їх за оновлення конфігурацій.
- Особливості специфічної мови 1С, які потребують знання термінології бухгалтерського та управлінського обліку – проблема вирішується високою кваліфікацією наших спеціалістів.
Ми виконаємо локалізацію та супровід українських конфігурацій, супровід міжнародних конфігурацій з англійським інтерфейсом, розробка індивідуальних конфігурацій 1С у країнах Євросоюзу, 1С у США, Канаді, 1С у Китаї, Індії, В'єтнамі, 1С у Казахстані, Туркменістані.