5 психологічних проблем вивчення англійської мови

П'ять психологічних проблем, які найчастіше виникають у тих, хто вивчає англійську мову:

№1 Невпевненість у собі

«Всі говорять англійською краще за мене», - така думка спадає на думку чи не кожному вивчає англійську.

Очевидно, що це негаразд. Та й чи можна правильно оцінити власні лінгвістичні знання?

Справа в тому, що багато людей говорять не стільки правильно, скільки впевнено - впевненіше, ніж ви. І це зовсім не означає, що англійську вони знають краще. Впевненість у собі можна і потрібно розвивати: якщо ви попрацюєте над собою в цьому напрямку, ви побачите, як зміниться на краще все ваше життя.

Одна з особливостей англійського характеру - незворушність, уміння не виносити почуття напоказ. І для цього потрібні неабиякі акторські здібності! Постарайтеся приміряти цей образ на себе: зрештою, ніхто не здогадається про бурю у вашій душі, якщо зовні ви випромінюватимете спокій і умиротворення.

психологічних

№2 Невміння ставити собі реальні мети

Виходьте з того основного завдання, яке стоїть перед вами: якщо ви вивчаєте англійську для роботи, сфокусуйтеся на професійній лексиці. При цьому ви можете якийсь час не приділяти особливої ​​уваги вимови або розширення словникового запасу за межами обраної спеціалізації – обмежтеся освоєнням основних слів і виразів у потрібній вам області. намагатися досягти високих результатів відразу в декількох областях, ваші успіхи можуть бути не настільки помітні, перш за все, вам самим - а від цього страждає мотивація і бажання продовжувати розпочате.

№3 Боязнь зробити помилку

«Я соромлюся говорити з носіями, тому що боюся зробити помилку», – ціслова викладачі англійської чують дуже часто. Занадто часто!

Не треба приймати свої помилки близько до серця, адже, за великим рахунком, ваше головне завдання правильно передати свою думку. До речі, середньостатистичний англієць чи американець у плані володіння рідною мовою теж, як то кажуть, «не еталон» – помилки властиві навіть носіям.

До того ж, всі ми знаємо, що англомовні країни являють собою «строкатий котел» різних народностей і культур, тому до людини з неідеальним знанням мови або помітним акцентом ставляться абсолютно лояльно. Більше того, іноземний акцент часто сприймається як чарівна деталь, що привертає до його власника зацікавлену увагу.

Зрозуміло, всі ми розуміємо, що чим повніше і точніше ви можете висловити свою думку, тим краще.Але страх зробити помилку негативно позначається на розвитку ваших розмовних навичок – з цим навряд чи посперечаєшся.

Тож не бійтеся робити помилки (напевно, ви чули це сотні разів, але від цього істина не перестає бути істиною). І не соромтеся, якщо хтось вас поправляє – саме так ви стаєте ближчими до ідеалу.

№4 Боязнь публічних виступів

«Ябоюся говорити в класі, тому що соромлюся своїх товаришів по навчанню». Очевидно, вам не підходять групові заняття. Шукайте альтернативу – краще займатися англійською з репетитором чи самостійно.

Ви також можете відвідувати і групові курси англійської мови – коли відчуєте себе впевненіше. Порівняно невисока ціна та доступність курсів говорить на їхню користь; крім того, спілкування у групі сприяє розвитку розмовної мови. Але не забувайте, що ваші товариші по навчанню також можуть робити помилки, тому обмежувати себе тільки цим видом спілкування не варто.

психологічних

№5 Страх здатися смішним

«Я боюся зробити помилку, тому що з мене будуть сміятися».

Ви колись сміялися з людини, яка намагається говорити українською і робить це неідеально? У цьому буває важко зізнатися, але, швидше за все, так. Бувають помилки, які неможливо вислухати із серйозною особою. Ось кілька прикладів:

I am like a sandwich. (замість "I like sandwiches.")

I visited myankle. (замість "I visited myuncle.")

У вечорі, я збираюсь на сьомий годинник, ми потрібніtooth, має breakfast and go to work. (замістьteeth )

A nurse looksfor people in hospital. (замість "A nurse looksafter people in hospital":to look for – шукати,to look after – піклуватися, доглядати)

Feel free to contact me if youcause any problems. (to cause – бути причиною, викликати)

Тому будьте терпимішими до тих, хто ні-ні та й посміється з вас: зрештою, будь-хто з тих, хто вивчає мову, хоча б раз у житті робив подібну помилку. Прикро? Так.Але відмовлятися від своїх планів у страху зробити помилку ще образливіше. Так що - геть страх! Страхи приходять та йдуть, а знання залишаються. Хто не ризикує – той не знає англійської!

Читайте також: