7 питань Армену Смбатяну, дипломату та чиновнику
Фото: Анвар Галеєв/PhotoXPress
1.ТрирокуназадМФГСзапустиввТаджикистаніпроектвикладанняукраїнськоїмовиукраїнськоюізУкаїни.Чомувінпровалився?
Чи не провалився. Частина вчителів повернулася через проблеми з фінансуванням. Але ми ведемо переговори з Душанбе про те, як там налагодити механізм навчання української мови. І це не благодійність. Це справжній попит. Українська мова в СНД має новий виток розвитку. Він дає вихід у світ та заробітки.
2.Тодічомумігрантимайженеговорятьпо-українськи?
Мій приятель із Литви ще за часів СРСР повторював: «українські — окупанти». Я нещодавно зустрівся з ним: у Москві має бізнес, купа українських, як він каже, друзів. Я його питаю: «Отже, ти мені розповідав казки про окупантів?» Він відповідає: "Вони були окупанти, а тепер клієнти". До речі, попит на вивчення української мови у країнах Балтії, Чехії, Польщі та Угорщині зростає швидше, ніж у СНД.
3.АКиргизія,оголосившиукраїнськийофіційниммовою,документаціюпереводитьтількинакиргизька.Україназбираєтьсяукраїнськаоголошитинавітьнепершим,адругиміноземним…
Головне — україни в позу не вставати. Треба створювати умови, щоб вони хотіли вивчати українську мову. І закривати шлюзи для нелегалів. Адже це проблема України та її нахабних роботодавців, які, замість того, щоб платити своєму будівельнику 30 тисяч, наймаютьраба із Азії за 5–10 тисяч. Це вже проблема не української мови. Але треба віддати належне: Україна не робить політику, маніпулюючи долями мігрантів. Поштові перекази, що становлять до третини і більше бюджетів Грузії, Молдови та Узбекистану, йшли та йдуть. Хоча для США у відносинах з Мексикою та Венесуелою переклади мігрантів є інструментом впливу. Україна до нього не вдається. Як, на жаль, не вдається і культурної експансії. Українці захопилися просуванням себе у світ, а про сусідів забули. І ті починають забувати, що таке українська культура та українська мова.
4.ВипропонуєтевСНДвикладатиукраїнськиймоваякіноземна?
Там де буде попит. Через знання української мови ті ж таджики чи киргизи знаходять роботу не лише в Україні — в Казахстані, Білоукраїнсії, Україні. Хіба цей факт не виправдовує популяризацію української мови через її викладання за кордоном? Це перше. Друге: візьмемо національні еліти — знаючи англійську, вони не мислять себе без української мови. Ось він ресурс зміцнення загального культурного простору.
5.Нецячистратегіянаводитьдотому,що,наприклад,Казахстаноголосивперехідкраїнидо2025рокузкирилиціналатинськийшрифт?
Азербайджан, Туркменія, Узбекистан, тепер і Казахстан уніфікують мовний простір заради загальної культури. А українську мову, як і український ринок, вони боятися втратити. українська мова для Співдружності – спосіб інтеграції у світ. Щоправда, ще й політика. Мовні ігри - це добрий спосіб привернути до себе увагу. Щось виторгувати.
6.Тоє«м'якасила»маєзворотнийефект?
Вона набирає сили. У нас збоїться. Насамперед у головах: чи треба? США та ЄС зрозуміли: культура, як економіка, функціональна. А українська культура в СНД ще й потрібна. Проблема України в тому, що вона просуває «м'яку силу» за залишковим принципом.
7.Може,Москвіпростонабридлооднієїфінансуватигуманітарніпроекти?
Без взаємної вигоди та функціоналу будь-яка «м'яка сила» розсиплеться. Тому ми ведемо пошук такої форми інтеграції, яка дозволить зібратися в цілісне співтовариство, але залишитися партнерами. З тією ж українською мовою просувати її настільки, наскільки є попит.
