Англійська мова без акценту – як цього досягти
Вивчення англійської включає не тільки відмінне знання граматики і великий словниковий запас. Ці умови будуть достатніми для рівнів Intermediate (середній) та upper Intermediate (вище за середній), а ось вимоги до просунутого ступеня набагато вищі. Як мінімум – потрібна відсутність грубих помилок в інтонації та чистота вимови, як максимум – англійська мова без акценту.
Хоча наявність сильного акценту перешкодою для повсякденного спілкування, під час перевірки рівня володіння мовою вимови приділяється особливу увагу.
Ті, хто навчався у спеціалізованій англійській школі, добре пам'ятають лінгафонні класи, що вимотують. Спробуйте втриматися від сміху, дивлячись на вчительку англійської, то нижню губу, що прикусує, вимовляючи «v», то розтягує рот у широкому «w». А як щодо«h»з придихом? Потрібно неодмінно уявити морозне вікно і сказати «Hello, Helen!» .
А багато хто пам'ятає ще обов'язковий комплект блакитних платівок, вторити яким доводилося не лише у школі, а й удома. У наші дні вивчення англійської значно спростилося. Практично кожен посібник має аудіоматеріали. При вивченні мови необхідно приділяти час обов'язкове аудіювання і самостійне промовляння матеріалу.
Помилки на самому початку. Читаємо, слухаємо, розуміємо та повторюємо — англійську без українського акценту
Отже, якщо ваша мова відхилена від норми англійської вимови, кажуть, що у вас акцент. У чому виявляється український акцент?
2. Монотонність мови;
3. Найпростіше це те, що знає кожен школяр: диграф «th» потрібно вимовляти не як «з» або «з», а саме як міжзубне «з», а вдеяких випадках як міжзубне "з".
4. Неправильна артикуляція;
5. звуки[l],[n],[t],[d], необхідно вимовлятина альвеолах;
6. В українських часто можна помітити вимову [v] замість[w];
7. В інфінітивній формі перед дієсловами зачату відсутні частки to і часто опускаються артиклі;
8. Коротка вимова довгих голосних. В англійській є різниця між довгим і коротким голосним, і вони дійсно довго вимовляють довгі голосні. українським же це не вдається.
9. Необхідно враховувати м'якість звуків, яких англійською мовою практично немає. У слові «pig» (свиня) потрібно говорити не протяжно «пііг», а щось схоже на «пиг».
10. У розмовній промові іноземця можна зустріти застарілі слова.
І це не весь список.
Вправи
Для всіх навчальних матеріалів дається вибір варіантів вимови – британської, американської чи шотландської. В останні роки стає більш популярною американська англійська. Важливо вибрати собі один варіант, і суворо дотримуватися його. Відповідно, навчальний курс, додаткові аудіоматеріали та варіант вимови обраного викладача не повинні різнитися між собою.
Для формування правильної вимови слід враховувати, що в ній дві складові – власне звуки та інтонація. Тренувати правильну вимову звуків можна, використовуючи спеціальні вправи, а правильного інтонування – вивчити основні правила і виконувати завдання зниження або підвищення тону наприкінці пропозиції.
Однією з обов'язкових умов є живе спілкування з носіями мови чи занурення у мовне середовище. Таким чином, можна навчитися визначати той чиінший акцент, помічати власні помилки і позбавлятися найбільш грубих з них.