Англійські іменники одухотворені та неживі

Семантика в лінгвістиці - це наука, що вивчає зв'язок слова та його живого образу в реальному та уявному світі. Сьогодні це цілий розділ, без якого немислима граматика жодної мови. Як відбувається так, що слово містить у собі цілу інформацію: чи це живий об'єкт чи неживий, чи означає простий предмет, географічну назву чи якесь інше поняття? Спробуємо відповісти на це запитання.

Класифікація іменника за семантичними ознаками

Все що нас оточує, про що ми думаємо, що відчуваємо, як правило, можна позначити будь-яким іменником. Якщо це загальні поняття - думка (thought), ідея (idea), вихованець (pet), книга (book), відчуття (feeling) - холод (cold (ness), значить ми маємо справу з загальним іменниками. Вони пишуться з маленької букви якщо тільки не стоять на початку пропозиції.

Якщо ж щось можна назвати: вихованець-Kitty, книга Марка Твена (Mark Twain) -Великі Очікування (Great Expectations), тоді ми говоримо вже про свої іменники.

англійські
Класифікація іменника Nouns

одухотворені
Теоніми Власні (Proper) та номінальні (common) іменники

Незважаючи на всю ясність, межа між загальними і власними іменниками не фіксована, оскільки клас власних може поповнюватися за рахунок загальних, які зберігають сенс, але змінюють свою функцію:

  • health - здоров'я, "Health" magazine - журнал «Здоров'я»
  • windows - вікна, Windows OS-операційна система.
одухотворені
(Georg Simon) Ohm

Іноді відбувається зворотне: власні іменники переходять у розряд номінальних, позначаючи один елемент загальної групи: наприклад:

  • (Georg Simon) Ohm - вчений фізик,ohm (ом) - одиниця опору електричного струму;
  • (Wilhelm Conrad) Röntgen - вчений фізик, röntgen (рентген) - одиниця гамма випромінювання;
  • Filofax - найпопулярніша компанія з виробництва канцтоварів, filofax - щоденник, блокнот;
  • Play-dough – назва дитячих ігрових наборів, playdough – пластилін;
  • Velcro - кампанія, що виготовляє текстильні застібки, velcro-липучка;
  • Walkman - серія портативних аудіоплеєрів виробництва корпорації Sony, walkman - аудіоплеєр.

Конкретні (concrete) та абстрактні (abstract) іменники

Починаючи вивчати іменники, ми дізнаємося, що вони класифікуються за морфологічними, семантичними, кількісними критеріями. Далі ми ознайомимося з такими поняттями, як конкретність та абстрактність іменників.

Конкретні (предметні) іменники завжди являють собою щось відчутне, що піддається розпізнаванню одним із наших п'яти почуттів (те, що ми можемо бачити, чіпати, чути, нюхати, відчувати смак). Цей тип іменників утворює і єдине, і множина, отже поєднується з:

  • кількісними числівниками: 2 - два, 5 - 5, 1 hundred - 100
  • порядковими числівниками: the first - перший, the third - третій, дев'яностий - the ninetieth

Конкретні іменники є найменуваннями:

  • предметів (flower, table, house, country)
  • конкретних дій (flight-політ, jump-стрибок)
  • фактів та подій (war-війна, training - тренування).

Абстрактні (абстрактні) іменники позначають нематеріальні поняття - ідеї, якості, дії, стану, концепції, які не мають фізичних, відчутних характеристик.

іменників
Анотаціяіменники
  • action - дія,
  • imagination - уява,
  • thought - думка,
  • wisdom - мудрість,
  • happiness - щастя.

Як правило, абстрактний тип іменників не утворює множини, проте їх можна поєднувати з невизначено-кількісними словами:

  • some -трохи,
  • a lot of - безліч / багато,
  • a little-мало, і т.д.

Одухотворені (animate) та неживі (inanimate) іменники

Приклади одухотворених іменників:

  • Alison - Елісон
  • woman - жінка
  • boy - хлопчик
  • horse - кінь
  • snake - змія
  • bee - бджола

Важливо, що на відміну від української мови, іменники, які позначають представників рослинного світу або живі компоненти: мікроорганізми — клітини (cell), бактерії (bacterium), також належать до розряду одухотворених

Неживі (inanimate) іменники, на відміну від одухотворених, уособлюють предмети, які самі по собі не можуть ні бігати, ні говорити, ні думати без допомоги двигуна або процесора.

  • robot - робот
  • car - автомобіль
  • computer - комп'ютер
  • desk - парта
  • paper - папір
  • sand - пісок
  • problem - завдання
  • Як правило, використання та граматичні характеристики неживих іменників мало відрізняються від характеристик одушевлених.

    Причетні обороти, які зазвичай використовуються в граматичних конструкціях, що конкретизують неживі іменники:

    • The car that was broken- Автомобіль, який був розбитий
    • Двигун, який I fixed up last month, seems to be okay so far. — Двері, які я полагодив у минуломуМісяці, схоже, все ще справна.

    У разі одухотворених іменників використовується оборот «who».

    • Mary who likes chocolate- Мері, яка любить шоколад
    • The boy who comes here every day- Хлопчик, який приходить сюди щодня

    Морфологічні відмінності у використанні іменників

    Нещодавні дослідження в галузі англійської лінгвістики показують, що серед молодого англомовного населення існує тенденція використання одухотворених іменників як підмета, а неживих — як доповнення в реченні. Це звучить прийнятно в тому випадку, якщо одухотворене підлягає:

    • кіт скакали від шлунка (doorstep). — Кішка зістрибнула з ґанку (з сходинки ґанку)

    Однак у випадках, коли дія здійснюється неживою іменником, для того щоб перевести її в розряд доповнень, використовується пасивна застава, що також прийнятно, але не завжди звично:

    • The Snow was falling on the flowers. - Сніг падав на квіти
    • The flowers були під falling snow. — Квіти знаходилися під снігом, що падає.

    Ще однією з останніх тенденцій у використанні неживих іменників є зневага присвійним відмінком, тобто тепер частіше говорять:

    • the car window, а не the car's window,

    хоча обидві ці формули граматично правильні.