Читати онлайн електронну книгу Пригоди Піноккіо Pinocchio - 3

Все житло Джеппетто складалося з маленької підвальної комірчини; її єдине вікно виходило під сходи. Обстановка не могла бути скромнішою: стілець, що хитається, ліжко і старий стовпий стіл. Біля стіни виднівся крихітний камін, у якому горів вогонь. Але вогонь був намальований, котелок, що висів над ним, – теж намальований; він весело кипів і випускав цілу хмару пари, і все було точно як справжнє.

Як тільки Джеппетто прийшов додому, він негайно взяв свій інструмент і почав вирізати дерев'яного чоловічка.

«Яке ім'я я йому дам? - Замислився Джеппетто. - Назву його Піноккіо. Це ім'я принесе йому щастя. Колись я знав цілу сім'ю Піноккі: батька звали Піноккіо, мати – Піноккія, дітей – Піноккі, і всі почувалися чудово. Найбагатший з них харчувався милостиною».

онлайн

Знайшовши ім'я для свого дерев'яного чоловічка, він почав старанно працювати. Спочатку він зробив йому волосся, потім лоб і нарешті очі.

Коли очі були готові, він помітив – уявіть його здивування! - що вони моргають і дивляться на нього. Уловивши пильний погляд дерев'яних очей, Джеппетто відчув себе не в своїй тарілці і сказав з досадою:

- Дурні дерев'яні очі, чого ви на мене витріщились?

Але ніхто йому не відповів.

Покінчивши з очима, він зробив носа. Як тільки ніс був готовий, він почав рости і ріс і ріс, поки за кілька хвилин не став таким носієм, що просто кінця-краю йому не було.

Бідний Джеппетто намагався вкоротити його, але чим більше він його обрізав, відрізав і вирізав, тим довшеставав нахабний ніс.

Залишивши ніс у спокої, він взявся за рот.

Рот був ще не зовсім готовий, а вже почав сміятися і корчити глузливі пики.

- Перестань сміятися! - Роздратовано сказав Джеппетто.

Але з таким самим успіхом він міг звернутися до стіни.

- Я ще раз тобі кажу, перестань сміятися! - скрикнув Джеппетто сердито.

Рот одразу ж перестав сміятися, зате висунув довгий язик.

Джеппетто, не бажаючи псувати собі настрій, перестав звертати увагу на всі ці дива і продовжував працювати. Слідом за ротом він зробив підборіддя, потім шию, плечі, тулуб та руки.

Як тільки руки були закінчені, Джеппетто відразу відчув, що хтось стягнув у нього з голови перуку. Він глянув угору – і що побачив? Дерев'яна Людина тримала його жовту перуку в руках.

- Піноккіо! Ти негайно повернеш мені мою перуку, чи…

Замість повернути перуку старому, Піноккіо напнув його собі на голову, причому мало не задихнувся під ним.

Безсоромна і нахабна поведінка Піноккіо навіяла на Джеппетто такий сум, якого він не відчував за все своє життя, і він сказав:

- Ти, огидне, ти ще не зовсім готовий, а вже виявляєш неповагу до свого батька. Худо, дитино моя, дуже погано!

І він витер сльозу.

Тепер слід було вирізати ще ноги. І тільки-но Джеппетто зробив їх, як відразу ж отримав стусан по носу.

«Я сам у всьому винен, – зітхнув він сам собі. - Треба було раніше все передбачати, тепер уже надто пізно».

Потім він узяв Дерев'яну Людину під пахви і поставив на землю, щоб Піноккіо навчився ходити.

Але в Піноккіо були ще зовсім незграбні, незграбні ноги, і він ледве рухався. Тоді Джеппетто взяв його за руку і почав вивчати, як треба переступатиногами.

Ноги поступово розходилися. Піноккіо почав рухатися вільніше і за кілька хвилин уже самостійно ходив по кімнаті. Зрештою, він переступив поріг, вискочив на середину вулиці – і поминай як звали.

Бідний Джеппетто побіг слідом, але не міг його наздогнати: цей шахрай Піноккіо робив стрибки не гірше за зайця і так стукав при цьому своїми дерев'яними ногами по торцевій бруківці, як двадцять пар селянських дерев'яних черевиків.

- Тримай його! Тримай! – кричав Джеппетто.

Проте перехожі побачивши Дерев'яного Людину, що біжить, як гончак, завмирали, дивилися на нього і реготали, так реготали, що неможливо описати.

електронну

На щастя, з'явився поліцейський. Він подумав, що не інакше як лоша втекло від свого господаря. І він підвівся, мужній і кремезний, посеред вулиці, твердо наважившись схопити конячку і не допустити до біди.

Піноккіо вже здалеку помітив, що поліцейський перегородив йому шлях, і хотів прослизнути між ніг. Але його спіткала плачевна невдача.

Поліцейський спритним рухом ухопив Піноккіо за ніс (а це був, як відомо, надзвичайно довгий ніс, ніби для того тільки й створений, щоб поліцейські за нього хапалися) і передав його в руки Джеппетто. Старому не терпілося тут же на місці надірвати Піноккіо вуха в покарання за втечу. Але уявіть собі його подив - він не міг знайти жодного вуха! Як ви вважаєте, чому? Та тому, що, захопившись роботою, він забув зробити Дерев'яному Людині вуха.

Довелося взяти Піноккіо за комір і таким чином повести його назад додому. При цьому Джеппетто твердив, погрозливо похитуючи головою:

– Зараз ми підемо додому. А коли ми будемо вдома, я з тобою розрахуюсь, будь впевнений!

Почувши цю загрозу, Піноккіо лігна землю – і ні з місця. Підійшли цікаві й нероби, і незабаром зібрався цілий натовп.

Усі говорили різне.

- Бідолашна Дерев'яна Людина, - співчували одні. - Він має рацію, що не хоче йти додому. Цей лиходій Джеппетто дасть йому перцю.

Інші, сповнені злості, твердили:

- Цей Джеппетто, хоч і виглядає порядною людиною, насправді грубий і безжальний до дітей. Якщо ми віддамо йому бідну Дерев'яну Людину, він її на шматки зламає.

І вони балакали і під'юджували один одного, поки поліцейський не звільнив Піноккіо, а замість нього заарештував бідного Джеппетто. Від несподіванки старий не зумів знайти жодного слова собі на виправдання, тільки заплакав і по дорозі у в'язницю схлипував, примовляючи:

- Невдячний хлопчик! А я намагався зробити з тебе пристойну Дерев'яну Людину! Але мені так і треба. Треба було раніше все передбачати!

Те, що трапилося потім, – це неймовірна історія, яку я викладу вам у наступних розділах.