Договір підряду на облаштування фундаменту для індивідуального житлового будинку
ДОГОВІР ПІДРЯДУ
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Підрядник зобов'язується у встановлений цим договором термін за завданням Замовника з матеріалів Замовника виконати всі необхідні будівельно-монтажні роботи, пов'язані з улаштуванням фундаменту, відповідно до Проекту (Додаток №1 до Договору) та Кошторису (Додаток №2 до Договору) у тому числі:
1.1.1. Дослідження місця проведення робіт та наявної документації щодо можливості влаштування фундаменту та підбір необхідної технології будівництва.
1.1.2. Бетонування фундаменту загальним об'ємом куб.
1.1.3. Гідроізоляція фундаменту загальною площею кв.
1.2. Підрядник зобов'язується виконати роботи, зазначені у п.1.1 цього договору, власними силами та/або силами залучених субпідрядних організацій.
2. ВАРТІСТЬ РОБОТ
2.1. Загальна вартість (ціна) робіт за договором становить карбованців, ПДВ не оподатковується, у зв'язку з УСН.
2.2. Оплата виконаних Підрядником робіт здійснюється Замовником у безготівковій формі шляхом переказу відповідних коштів на розрахунковий рахунок Підрядника у такому порядку:
- 1-й платіж: аванс виконання робіт рублів, ПДВ не оподатковується, у зв'язку з УСН, перераховується на розрахунковий рахунок Підрядника протягом банківських днів після підписання договору обома Сторонами.
- 2-й платіж: рублів, ПДВ не оподатковується, у зв'язку з УСН, перераховується на розрахунковий рахунок Підрядника протягом банківських днів після підписання Сторонами Акту здачі-приймання виконаних робіт.
2.3. Вартість (ціна) робіт є твердою та зміні не підлягає, за винятком випадків, передбачених абз. 2 п.6 ст.709 ЦК України; при цьому, Підрядник зобов'язаний підтвердити настання зазначених у цьому абзаці обставин та наслідків – документально. У цьому випадку зміна фіксується у додатковій угоді, яка підписується обома Сторонами.
2.4. Підрядник розпочинає виконання робіт не пізніше трьох днів з дати оплати Замовником 1-го платежу (авансу), згідно з п.2.2 Договору.
3. ТЕРМІНИ ВИКОНАННЯ РОБОТИ
3.1. Підрядник зобов'язаний виконати роботу та здати її результат Замовнику в строк: не пізніше за дні з дати оплати Замовником 1-го платежу (авансу), згідно з п.2.2 Договору.
3.2. Термін початку виконання робіт – протягом днів з дати оплати Замовником 1-го платежу (авансу) згідно з п.2.2 Договору.
4. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН
4.1. Виконати всі роботи у порядку та обсязі, а також у строки, передбачені цим договором, додатками та додатковими угодами до нього, та здати результат робіт належної якості Замовнику по Акту здачі-приймання виконаних робіт у встановлений термін у стані, що забезпечує його нормальну експлуатацію.
4.3. Забезпечити під час виконання робіт необхідні заходи щодо техніки безпеки, протипожежної безпеки відповідно до правил пожежної безпеки та норм, забезпечити раціональне використання території, охорону навколишнього середовища, зелених насаджень та землі.
4.4. Вивезти за межі території будмайданчика (Об'єкта), що належать Підряднику обладнання, інвентар, інструменти, будівельні матеріали, тимчасові споруди, інше майно та будівельне сміття у -денний термін з дня підписання Сторонами Акту здачі-прийманнявиконаних робіт.
4.5. Письменно сповіщати Замовника за про готовність до здачі результату робіт.
4.6. Нести відповідальність перед Замовником за невиконання або неналежне виконання зобов'язань Субпідрядниками, які були залучені Підрядником.
4.8. Підрядник бере на себе зобов'язання щодо забезпечення будівництва власними силами та/або власним коштом спецтехнікою, машинами та механізмами, а також іншим обладнанням, необхідним для виконання робіт за цим договором.
4.9. Призначити відповідального представника на вирішення оперативних питань, що з проведенням робіт.
4.10. Здійснити приймання та оплату належної якості робіт, виконаних Підрядником, у порядку та в строки, передбачені цим договором/додатковими угодами до нього. У разі затримки Підрядником термінів виконання робіт, передбачених у відповідних додаткових угодах, Замовник має право призупиняти фінансування робіт на строк – до виконання Підрядником своїх зобов'язань щодо виконання вже профінансованих Замовником робіт. У цьому відповідальність порушення термінів фінансування до Замовнику не застосовується.
4.12. Після закінчення виконання робіт, але не пізніше днів з моменту підписання Акту здачі-приймання виконаних робіт здійснити звірку взаєморозрахунків. При цьому Підрядник направляє Замовнику Акт звіряння взаєморозрахунків. Замовник зобов'язаний підписати акт, або надати мотивоване заперечення щодо нього протягом робочих днів з моменту отримання акта звірки. Після підписання акта звірки або заперечень щодо нього, Замовник повинен надіслати його Підряднику поштою або доставити його кур'єром.
5. ОХОРОНІ ЗАХОДИ ТА РИЗИКИ
5.1. Охорону матеріалів, виробів, що знаходяться в місці виконання робіт,конструкцій, обладнання Підрядника, Субпідрядників та переданого Замовником Підряднику матеріалів (за наявності таких), здійснює Підрядник.
5.2. Ризик випадкової загибелі або випадкового пошкодження наданих Замовником матеріалів, обладнання, переданого ним для переробки (обробки) речі або іншого майна, що використовується для виконання договору, несе Підрядник.
6. ЗДАЧА І ПРИЙМАННЯ РОБОТ
6.1. Замовник, який отримав повідомлення Підрядника про готовність до здачі результату робіт, зобов'язаний протягом робочих днів з дати отримання повідомлення розпочати його приймання.
6.2. При здачі роботи Замовнику Підрядник зобов'язаний повідомити його про вимоги, яких необхідно дотримуватись для ефективного та безпечного використання результатів роботи, а також про можливі для самого Замовника та інших осіб наслідки недотримання відповідних вимог.
6.3. Складання результату робіт Підрядником та приймання його Замовником оформлюються первинними документами, підписаними обома сторонами та складеними за формою, що міститься в альбомі уніфікованих форм первинної облікової документації з обліку робіт у капітальному будівництві та ремонтно-будівельних робіт, а саме:
- Актом про здачу-приймання виконаних робіт;
- Рахунок - фактурою, заповненою відповідно до вимог ст.168 НК РФ;
7. ГАРАНТІЇ ЯКОСТІ ЗА ЗДАНИМИ РОБОТАМИ
7.1. Підрядник гарантує якість виконаних робіт протягом усього гарантійного строку, зазначеного у п.7.2 Договору.
7.2 Гарантійний строк встановлюється місяців з дати підписання Сторонами Актом про здачу-приймання виконаних робіт.
7.3. Якщо під час гарантійної експлуатації виявляться дефекти виконаних робіт, то Підрядник зобов'язаний їх усунути власним коштом та у погоджені із Замовником терміни. Для участі у складанні акта, що фіксує дефекти, узгодження порядку та строків їх усунення Підрядник зобов'язаний направити свого представника не пізніше за дні з дня отримання письмового повідомлення Замовника. Гарантійний термін у разі продовжується відповідно на період усунення дефектів.
8. ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО ТЕХНІЧНОЇ ДОКУМЕНТАЦІЇ ТА ОБСЯГИ РОБОТ
8.1. Якщо Замовником буде внесено зміни до обсягу виконуваних робіт, обидві сторони вживуть заходів до їх уточнення, підписавши додаткову угоду про зміну первісної вартості, строків виконання робіт або одного з цих параметрів. Жодні усні угоди з цього питання сили не мають.
9. КОНТРОЛЬ І НАГЛЯД ЗАМОВНИКА ЗА РЕАЛІЗАЦІЄЮ ДОГОВОРУ
9.1. Замовник у будь-який час може перевіряти хід і якість виконуваних робіт і матеріалів, а Підрядник зобов'язаний надавати таку можливість Замовнику. При цьому здійснення контролю безпеки роботи та дотримання вимог охорони навколишнього середовища знаходиться під відповідальністю Підрядника.
9.2. Здійснюючи контроль за веденням робіт, Замовник немає права втручатися у оперативно-господарську діяльність підрядника.
10. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ
10.1. Запорушення будь-яких строків, передбачених за цим договором, у частині зобов'язань Підрядника, Підрядник сплачує Замовнику пені у розмірі % від загальної вартості (ціни) робіт, зазначеної у п.2.1 Договору, за кожний день прострочення.
10.2. У разі невідповідності якості матеріалів, поставлених Замовником, останній зобов'язаний забезпечити їх заміну у строки, погоджені з Підрядником.
10.3. У разі якщо Замовником будуть виявлені неякісно виконані роботи, Підрядник зобов'язаний самотужки і без збільшення їх вартості у узгоджений Сторонами строк, але не більше ніж дні з дати їх виявлення, переробити ці роботи для забезпечення їх належної якості. При невиконанні Підрядником цього обов'язку Замовник має право на виправлення неякісно виконаних робіт залучити для цього іншу організацію з подальшим відшкодуванням Підрядником Замовнику понесених ним у зв'язку з цим витрат.
10.4. Сплата неустойок, і навіть відшкодування збитків не звільняє боку виконання своїх зобов'язань.
10.5. У випадку, якщо Підрядник не приступив до виконання робіт у денний термін, Підрядник зобов'язується повернути денний термін Замовнику аванс шляхом перерахування коштів на розрахунковий рахунок Замовника. За затримку повернення Замовнику авансу Підрядник виплачує неустойку у вигляді % від суми авансу за кожний день прострочення.
10.6. У сумі авансу нараховуються відсотки у вигляді % річних кожен день із моменту отримання Підрядником суми попередньої оплати досі остаточної здачі результату роботи (п.1 ст.823 ДК РФ).
11. ФОРС-МАЖОР
11.1. Підрядник та Замовник, звільняються від відповідальності, у разі настання обставин непереборної сили – форс-мажор, під якими маються на увазі зовнішні танадзвичайні події, які не існували під час укладення цього Договору, виникли без волі Сторін та настання та дії яких Сторони не могли перешкоджати за допомогою заходів та засобів, застосування яких у конкретній ситуації справедливо вимагати та очікувати від Сторони, яка зазнала дії непереборної сили.
11.2. Обставинами форс-мажор визнаються такі, що мають безпосередній вплив на виконання умов та зобов'язань, передбачених цим Договором: війна та військові дії, повстання, мобілізація, епідемія, пожежа, стихійні лиха, а також акти органів влади.
11.3. У разі форс-мажорних обставин термін виконання зобов'язань, передбачених цим Договором, продовжується лише на період дії таких обставин.
11.4. Сторони зобов'язані інформувати одна одну про настання та закінчення дії форс-мажорних обставин, що перешкоджають виконанню умов та зобов'язань, передбачених цим Договором у день їх настання/закінчення. Повідомлення про настання форс-мажорних обставин має бути підтверджено відповідним документом компетентних органів.
11.5. Якщо через дії форс-мажорних обставин, затримка у виконанні зобов'язань, що виникають із цього Договору, перевищить термін їх виконання більш ніж на дні, то будь-яка із Сторін має право в односторонньому порядку розірвати цей Договір, надіславши іншій Стороні письмове повідомлення про це.
12. ПОРЯДОК І УМОВИ РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
12.1. Цей договір може бути змінений або розірваний за згодою Сторін відповідно до п.1 ст.450 ЦК України або в порядку, що визначається чинним законодавством РФ.
12.2. У разі дострокового припинення діїдоговору з ініціативи будь-якої із Сторін, Сторона-ініціатор зобов'язана не пізніше ніж за дні до передбачуваної дати дострокового припинення дії договору направити іншій Стороні відповідне повідомлення, та пропозицію про проведення взаєморозрахунків та підписання необхідних документів. Протягом зазначених днів Сторони зобов'язуються докласти максимум зусиль для проведення взаєморозрахунків та підписання за потреби відповідних документів.
13. Вирішення суперечок між сторонами
13.1. Усі суперечки, розбіжності та претензії, які можуть виникнути у зв'язку з виконанням, припиненням або визнанням недійсним цього договору, Сторони прагнутимуть вирішити шляхом переговорів. У разі не досягнення згоди суперечка передається на розгляд Арбітражного суду.
14. ОСОБЛИВІ УМОВИ
14.1. Для виконання робіт, передбачених цим договором, Підрядник має право залучати субпідрядні організації без зміни вартості цього договору.
14.2. У разі залучення Підрядником міграційної робочої сили відповідальність за виконання вимог законодавства щодо правомірного знаходження та ведення трудової діяльності на території України несе Підрядник.
14.3. Збитки, завдані третій особі внаслідок виконання робіт з вини Підрядника або його працівників, компенсуються Підрядником.
14.4. Зміст цього договору має конфіденційний характер. Сторони зобов'язуються не розголошувати, не передавати і не робити будь-яким способом доступними третім організаціям та особам відомості, що містяться в документах, що оформляють спільну діяльність сторін у рамках цього договору, інакше як за письмовою згодою обох Сторін.
14.5. У всьому іншому, що не передбачено цим договором, стороникеруються чинним законодавством України.
14.6. Усі як зазначені у договорі, так і виникаючі у майбутньому додатки та доповнення є невід'ємною частиною цього Договору, якщо вчинені у письмовій формі та підписані уповноваженими представниками Сторін.
14.7. Цей договір складено у двох примірниках, що мають однакову юридичну силу – по одному для кожної Сторони та набирає чинності з моменту його підписання Сторонами та діє до повного виконання зобов'язань Сторонами.