Дурман - Косяки (Weeds)

Мова в серіалі йде не про боротьбу з наркотиками і про те, наскільки ж шкідлива наркоманія; тут представлений погляд зовсім з іншого боку — Ненсі живе в тому самому американському сабарбі — передмісті, де кожен має свій «скелет у шафі». Вона — вдова з двома оригінальними дітьми. Старший, Сайлас, хлопчик розумний і цікавий, з постійними проблемами на любовному фронті, молодший, Шейн - це взагалі окрема пісня, за мамою він ходить постійно і просить дати йому антидепресанти, причому у великих кількостях. Але повернемося до мами - Ненсі не знайшла ніякого іншого способу прогодувати сім'ю, як почати торгувати марихуаною, яку їй підкидають місцеві дилери - сімейка афроамериканців, де всім заправляє Хейлія, а допомагає дуже небайдужий до Ненсі хлопець Конрад. Після появи власного торговця марихуаною, у Ненсі почали отоварюватись усі її сусіди — адвокати, фінансисти та інші особи. Загалом, можете собі уявити цю картину, чудово приправлену чорним гумором, чудовими комедійними вставками та трагікомічними поворотами.
І всі вони грають на полі для гольфу, і п'ють свій сухий «Мартіні». І у всіх них чудові діти. І діти ходять до школи, І діти їздять у літній табір, А потім ходять до університету, Де їх поміщають у класи-коробки, І вони виходять звідти всі однакові.
І хлопчики йдуть у бізнес, І одружуються, і виховують дітей, У будинках-коробочках of ticky tacky [з дешевого, неміцного матеріалу], І всі вони виглядають зовсім однаково.
And they all play on golf golf And drink their martinis dry, And they all have pretty children And the children go to school, And the children go to summer camp And then to the university, Where they are put in boxes And they come outall the same.
And boys go into business And marry and raise a family In boxes made of ticky tacky And they all look just the same.