Етимологічні словники української мови
Етимологічні словники української є лексикографічними виданнями, основна мета яких — інформувати про походження слів. Словники цього втілюють у собі досягнення однієї з найскладніших і суперечливих областей лінгвістичної науки — етимології.
Етимологічні розвідки в Україні активізувалися наприкінці XVIII ст. у зв'язку із зростанням національної самосвідомості. До цього часу належать і перші спроби створити етимологічний словник, у якому всі українські слова було б зведено до первісного коріння. Однак шлях, яким йшла українська лексикографія до створення етимологічних словників, був дуже довгим і складним.
Перший науковий етимологічний словник української мови - "Порівняльний етимологічний словник української мови"
М. В. Горяєва — з'явився 1892 р. Двотомний "Етимологічний словник української мови" А, Г. Преображенського був виданий у 1910—1914 тт.
Цей словник увів у науковий ужиток велику кількість етимологічних гнізд; довгий час він був найбільш доступним для фахівців виданням, яке розкриває походження багатьох слів загальнонаціональної української мови.
ПАВОЛОКА, "дорога заморська бавовняна або шовкова тканина, покривало, накидка", діал. "красиві довгі вії", блр. паволока, "покривало", ін.-українськ. паволока "вид дорогої тканини". СПІ ["Слово про похід Ігорів". - В. К.. В. Ч.], сербськ.-цслав. павлока, сер-бохорв. павлаку "вершки", чеш. раV^ака. З па-і волоку, Ср: наволочка.
До словника Фасмера, окрім слів літературної мови, включено і діалектизми, а також деякі власні імена.
."Етимологічний словник української мови", що видавався колективом МДУ за редакцією М. М. Шанського, виходив окремими випусками. Цей словник ставивсвоїм завданням дати коротке пояснення походження слів, що входять до системи лексики сучасної української літературної мови. Він побудований як етимологічний довідник словотвірно-історичного характеру.
"Історико-етимологічний словник української мови" П. Я. Чорних поєднує особливості власне етимологічного та історичного словника. Він містить пояснення історії та походження 13 560 слів сучасної української літературної мови. У словниковій статті дається визначення значення слова, вказуються його похідні та однокорінні слова, наводяться споріднені освіти в інших слов'янських мовах, а для запозичених слів – мовні паралелі в інших мовах. Вказується час появи слова у мові з ілюстрацією з пам'яток писемності відповідного періоду, простежується зміна значення слова, його фонетичного вигляду, орфографії.
Словник, призначений в основному для широкого крута читачів, займає проміжне положення між словником для фахівців та популярним словником.
Обґрунтовуючи проект нового етимологічного словника української мови, який створюється в Інституті української мови РАН, І. С. Улуханов наголошує, що він має відображати сучасний рівень дослідження етимології та історії української лексики. В основу запланованого видання покладено синхронний принцип, тобто словник включатиме лише ті невмотивовані чи не повністю мотивовані слова, які є в сучасній українській літературній мові. У кількісному відношенні словник нового етимологічного словника буде аналогічний словнику словника М. Фасмера (близько 18000 слів), але замість більшості діалектизмів та власних назв буде включати численні вживані слова, відсутні у Фасмера. Наприклад, зперших ста слів з початковою літерою г, що вимагають етимологізації, у Фасмера відсутні 27: габардин, габарит, гадюка, газоват, газолін, гайморит, галактика, галерка, галон, галюцинація, гальванічний, гамбіт, гангстер, гандбол, гантель гаровий, гармонія, гарнір, гарпун, гастрит, гашетка, гашиш, гегемон, гектар, гектограф (Улуханов 1995).
До науково-популярних (коротких) етимологічних словників української мови належать: "Етимологічний словник української мови" М. М. Шанського та Т. А Бобровий, "Короткий етимологічний словник української мови" Н. М. Шанського, В. В. Іванова, Т. В. Шанської, "Етимологічний словник української мови" Г П. Циганенко, "Короткий етимологічний покажчик до "Шкільного тлумачного словника української мови", складений М. С. Лапатухіним. До них примикають: "Навчальний етимологічний словник української мови", "Досвід етимологічного словника української фразеології" М. М. Шанського та ін., "Короткий словотвірно-етимологічний словник української полісемії та однокореневої омонімії" Н. М. Шанського та ін., популярний етимологічний словник "українські прізвища" Ю. А. Федосюка.
Популярний "Етимологічний словник української мови" Г. П. Циганенко містить відомості про походження та первісне значення понад 5000 слів переважно з активної лексики сучасної української літературної мови. У словнику представлені як споконвічно українські слова (переважно непохідні), так і запозичення різної історичної давності. Особливістю цього лексикографічного видання є алфавітно-гніздовий спосіб розміщення слів, що пояснюються.
"Короткий етимологічний покажчик до "Шкільного тлумачного словника української мови", складений М. С. Лапатухіним, містить понад 5000 слів, що є в "Шкільному"тлумачному словнику української мови" і потребують етимологічного пояснення їх структури і значень. В покажчику прийнято гніздовий спосіб подачі матеріалу. зміни морфологічної будови слів, процеси спрощення, перерозкладання, зміна значень слів, алфавітний покажчик слів, що роз'яснюються в гніздах.
1. Анікін О. Є. Етимологічний словник українських діалектів Сибіру. - Новосибірськ: Наука, 1997. - 773 с.
2. Біріх А. К., Мокієнко В. М., Степанова Л. І. Словник української фразеології: Істориці -етимологічно і довідник / За ред. В. М. Мокієнка. - СПб.: Фоліо-прес, 1998. - 704 с.
3. Воліна В. В. Звідки прийшли слова: Цікава етимологія слів: Книга для дітей, вчителів та батьків. - М.: АСТ-прес, 1996. - 255с.
4. Грачов М. А., Мокієнко В. П. Історико-етимологічний словник злодійського жаргону. - СПб.: Фоліо-Прес, 2000. - 256 с.
5. З історії українських слів: Словник-посібник / О. Є. Анікін та ін. – М.. Школа-прес, 1993. – 236 с.
6. Короткий етимологічний покажчик до "Шкільного тлумачного словника української мови": Навчальний метод. матеріали / Упоряд. М. С. Лапатухін; За ред. Р. Д. Кузнєцової. - Калінін: Калін, ун-т, 1984. - 96 с.
7. Львова С. І. Етимологічний словник школяра: Для 5-9 класів. - М.: ТОВ "Валент", 1995. - 36 с.
8. Навчальний етимологічний словник української мови/[Н. М. Шанський та ін.] // українська мова в школі. 1989. № 1-6.
9. Фасмер М. Етимологічний словник української мови: У 4 т./Пер. з ним. та дод. О. М. Трубачова. - 2-ге вид., Стер. - М / Прогрес, 1986 -1987. – Т. 1-4.
10. Федосюк Ю. О. Українські прізвища: Популярний етимологічний словник. - 2-ге вид. - М.: Діт. літ., 1981. - 223 с.
11. Циганенка Г. П Етимологічний словник української мови: Понад 5000 слів. - 2-ге вид., перероб. та дод. - Київ. Радий. школа, 1989. - 511 с.
12. Чорних П. Я. Історико-етимологічний словник сучасної української мови - М.: Рус. яз. 1993. - Т. 1-2.
13. Шанський Н. М., Зімін В. І., Філіппов А. В, Досвід етимологічного словника української фразеології. - М: Рус. яз., 1987. - 240 с
14. Шанський Н. М., Боброва Т. А. Етимологічний словник української мови. - М.: Прозерпіна, 1994. - 398 с.