ІТАЛІЙСЬКІ СЛОВА, ФРАЗИ І ЖЕСТИ, ЯКІ МОЖУТЬ ВАМ ПРИГОДИТИСЯ, Рекомендую
Італійці – народ досить ввічливий. Можливо, тут ви не почуєте, як в Англії «дякую» та «будь ласка» на кожному кроці, але ввічливе звернення цінується завжди і скрізь, тож, вивчивши кілька основних слів і жестів, одразу заробите в очах італійців додаткові бали. До речі, слово «maleducato», яке українською мовою перекладається як «невихований», в Італії вважається дуже образливим!
GRAZIE (грація) - дякую
PREGO (прего) - будь ласка
PIACERE (п'ячері) - можна перекласти як "дуже приємно" при знайомстві. Італійці зазвичай коротко говорять "п'ячері" і (обов'язково!) знизують руки.
BELLO (белло) - красиво
MIPIACE/NONMIPIACE (мі п'ячі/ нон мі п'ячі) мені подобається/ мені не подобається
SALVE (сальве) - привіт
ARRIVEDERCI (арріведерчі) – до побачення
CIAO (чао) – неформальне привітання, замість наших «привіт» та «поки» італійці кажуть «чао»
MOLTOBUONO (мольто боно) – дуже смачно,BUONO – можна також перекласти як «добрий, добрий»
ANCORA (анкора) – ще
BASTA (баста) - вистачить
SI (сі) /NO (але) – так/ ні
NONCAPISCO (нон капіско) – не розумію
MICHIAMO …(ми кьямо) - мене звуть ... Надя
SONORUSSO (соно українсо) – я українська/SONORUSSA (соно українса) – я українська
CIVEDIAMO (чи ведіамо) – побачимося, до зустрічі
Ну ось, мабуть, і все дуже коротко і просто.
Ci vediamo in Italia!