Як багато і що читають білоруси

В одному з книгарень Могильова бадьоро перераховують Акуніна, Бредбері, Фіцджеральда, Муракамі, Улицьку, Рубіну і Веллера, що найбільше продаються. А з білоукраїнськими книжками тут біда.
Співробітник магазину: "Білоукраїнською мовою є небагато, але практично не продається. Я думаю, ви повинні розуміти, чому. Не розумієте? Ну, тому що в країні немає білоукраїнської мови, тому їх ніхто й не купує" .
Загалом, як зазначає співробітник магазину, продажі падають — тисне електронна книга, а купівельна спроможність зменшується. Приблизно те саме говорять і в мінському Будинку книги "Світоч":
"Більше чи менше? Все ж таки менше, хай і не набагато, на відсотків 10. У тому числі через цифрові технології та ціни".
Щоправда, тут покупці завжди запитують про книжки білоукраїнською.
А в книгарні "ЛогвінаЎ", яка переважно спеціалізується на білоукраїнськомовній літературі, частіше купують не художні книги, а, наприклад, кулінарні чи історичні. Ще добре беруть Рязанова, Орлова, Ходановича, Бородуліна. Взагалі ж власник магазину видавецьІгор Логвінов вважає, що дедалі більше молоді читає рідною мовою:
"Це пов'язано не тільки з книжками: адже там і цей успіх проекту "Мова ці кава" показує сплеск інтересу до своєї мови, своєї культури. Але, з іншого боку, закони так приймаються і Міністерство інформації намагається, щоб книжок по-білоукраїнському було менше ".
Цікаво, що майже в кожній країні уряди намагаються примусово посадити за книгу своїх громадян. У Польщі для цього виділяють 322 мільйони доларів на наступні сім років, або близько 46 мільйонів доларів на рік. Можливо,хочуть виправити статистику: у середньому поляк купує лише півтори книги на рік, тоді як чех — 14. В Естонії ж на видання книг йдуть гроші, отримані. акцизів на алкоголь. Таким чином минулого року було випущено 4 тисячі публікацій. Але найпослідовніше читання підтримує Франція. Тут держава допомагає незалежним видавництвам, оплачує річну передплату на одне з видань для молоді віком 18-24 років, а також бореться з неписьменністю серед мігрантів.
Чимало читають і американці завдяки новим технологіям. У Європі через вищого податку ринок електронних книг розвивається повільніше.Ігор Логвінов порівнює перспективи електронних та паперових книг:
"Електронний ринок доступніший: не треба нікуди йти, не треба нічого шукати. Але все одно залишається великий зріз читачів, які читають тільки на папері. Електронні, звичайно, впливають, стискається паперовий ринок. Це буде тривалий, хворобливий процес, але остаточно електронна книга не витіснить паперову ".
Слід додати, що минулого року білоукраїнськими видавництвами було випущено 11 тисяч найменувань книг загальним тиражем 31 мільйона примірників. Причому по-білоукраїнському — лише 2% із них.