Які можна навести приклади запитань

запитальні пропозиції, приклади

українською мовою, англійською мовою

Запитальні пропозиції використовуються з метою щось дізнатися.

Приклади таких пропозицій українською мовою:

Ти сьогодні вечеряв?

Коли ти востаннє ходив на рибалку?

Чи правда, що сьогодні буде кінець світу?

Навіщо купив цей торт? Сьогодні хіба свято?

Чому небо синє?

Ви любите солодке?

Хіба ви не бачите, що мені не до вас?

Коли ми підемо гуляти?

Навіщо птахам потрібні крила?

Як частину ти вживаєш алкогольні напої?

Тепер англійською.

Для складання речень використовуються такі слова, як: When, Where, How, What. За правилами мови запитальне слово має стояти на початку речення!

приклади

Наприклад,

Who you are? (Хто ти?)

Who we are? (Хто ми?)

How much is the fish? (Скільки коштує риба?)

Який час мені подобається? (Як довго ти любиш мене?)

Why you look so glad? (Чому ти виглядаєш таким радісним?)

Where is the love? (Де знаходиться кохання?)

Whose is that cat? (Чий це кіт?)

How many questions have you ask? (Як багато запитань ти поставив?)

When did she gone? (Коли вона пішла?)

Щодня ми чуємо і самі вимовляємо речення, що містять питання. Якщо їх записувати, то в кінці обов'язково потрібно писати відповідний знак. Ось такий - ?. Коли людина хоче отримати якусь інформацію, вона ставить запитання. Наприклад:

  1. Як тобі сподобалося сьогоднішнє уявлення?
  2. Навіщо ти випустив кішку надвір?
  3. Чи можеш позичити мені гроші до зарплати?
  4. Скільки коштує цей костюм?
  5. Чому ти так часто брешеш?
  6. Чи доводилося вам подорожувати?
  7. Скільки часу потрібно, щоби об'їхати всю землю?
  8. Чи не шкідливо їсти на ніч?
  9. Коли тобі робили щеплення?
  10. Ти готовий сказати мені правду, дивлячись у вічі?
  11. Скільки в тебе друзів?
  12. Що таке справжня дружба?

В англійській дуже поширена така запитальна пропозиція: How are you?

Запитання - це пропозиції. що закінчуються питанням.

Приклади українською мовою:

Як ви себе почуваєте?

Ви підете до театру?

Як ви поїхали на природу?

Приклади англійською мовою:

How are you feeling?

You go to the theater?

As you went on nature?

Думаю, цих прикладів достатньо.

Вам подобається сьогоднішня погода?

А скільки вам років?

Ви пам'ятаєте зустріч зі мною?

Вам не боляче, що вас не зустріли на вокзалі?

Як ви збираєтеся провести літо?

Чи любите ви інжир?

Ви п'єте газовану воду?

ви вважаєте, що ми зробимо за вас уроки? :)

При вивченні англійських запитальних конструкцій на заняттях з граматики ці конструкції ділять на 4 структурні типи, а на заняттях з передачі прямої мови в непряму роблять і таке перетворення.

Перший тип питань – загальний. Такі запитання вимагають відповіді так чи ні. Are you married? Ви одружені (одружені)? У прямій промові це буде так: He asked me, "Are you married?" У непрямій промові в підрядному запитальному міняємо порядок слів на оповідальний, змінюємо час обличчя і число, додаємо if (чи) на стику головного і придаткового і прибираємо знак питання, якщо головна проста пропозиція непитання: He asked me if I was married. - Він запитав мене, чи я одружений (чи одружена).

Інший приклад цього: Do you smoke? Ви палите? He asked me if I smoked. Питання в головному реченні складної пропозиції того ж типу: Ви не проти, якщо я закурю? Do you mind if I smoke? Загальні питання, як і майже всі інші, можуть будуватися у будь-яких дієслівних часах.

Другий тип - спеціальне питання, питання з питанням на початку (що? Де? Коли? та іншими). Тут відповіді та й ні не підійдуть. Хто ви? Who are you? Яка професія Шерлока Холмса? What is Sherlock Holmes' occupation? How much are these sweets? Скільки коштують ці цукерки? У непрямій мові змінюється порядок слів, але чи додаємо. He asked me who I was\am? Тут важливо не плутати питання до доповнення, що називає об'єкт дії, і питання підлягає. "Хто бачив тебе?" Who saw you? > "Він запитав (мене), хто бачив мене" He asked (me) who saw me. запитав мене, кого я бачив." "Who did you see?" "He asked me who I saw".

Третій тип - розділовий, питання з "хвостиком" "чи не так", який в англійській буде повторювати особистим займенником особи і числа підлягає головній частині і допоміжним дієсловом, що повторює обличчя, число, час, вид, спосіб і модальність дієслова в головній частині, але з додаванням заперечення not, якщо перша частина без нього, і відсутністю not у другій частині, якщо воно є в першій. You are married aren't you? Ви одружені, чи не так? You are not married, are you? Ви незаміжня, правда? You don't like pizza, do you? Адже ви не любите піцу, га? You like pasta, don't you? Адже ви любите макарони, га? Бувають випадки, коли обидві частини ствердні чи негативні. У непрямій мовіможна побудувати пропозицію, як і при передачі загального питання: He asked if I didn't like pizza. А можна побудувати оповідальну пропозицію: Він припустив, що я не люблю піцу. He suggested що I didn't як pizza.

Четвертий тип - альтернативний, з або. "Ти будеш піцу чи макарони?" "Will you have pizza or pasta?" "Він запитав мене, чи буду я піцу або макарони".