Когнітивно-евристичний підхід до перекладу англійських модальних дієслів та виразів


З усіх питань, пов'язаних із роботою в системі Science Index, звертайтесь, будь ласка, до служби підтримки:
У статті на основі критичного аналізу існуючих підходів до перекладу англійських модальних дієслів та виразів представлено новий когнітивно-евристичний підхід до їх перекладу, показано його переваги та можливості вирішення складних перекладацьких проблем на основі цього підходу.
'> Входить у РІНЦ ® : так
'> Цитування в РІНЦ ® : 3
'> Входить у ядро РІНЦ ® : так
'> Цитування з ядра РІНЦ ® : 0
'> норм. цитування за журналом:
'> Імпакт-фактор журналу в РІНЦ:
'> норм. цитування за напрямом: 1,931
'> Дециль у рейтингу за напрямом: 1
'> Тематичний напрямок: Languages and literature