Контракт на експорт товарів (варіант) – зразок РБ 2019

Відкрити документ у галереї:

експорт
варіант
зразок
зразок
товарів
зразок
зразок

Текст документа:

м.________________ "___" ______________ ____ р.

_______________________________________________________________ _______________, іменоване надалі "Продавець", в особі _______________________________________, що діє на підставі ________________, з одного боку, та _______________________________ ______________________________, іменоване надалі "Покупець", в особі _______________________________, що діє на підставі ________________, з іншого боку, уклали про наступне:

1. ПРЕДМЕТ КОНТРАКТУ

1.1. Продавець продав, а Покупець купив на умовах ____________________________ товарів на суму ____________________________ у кількості, асортименті, за цінами та відповідно до технічних умов, зазначених у специфікаціях, що є невід'ємною частиною цього контракту.

2. КІЛЬКІСТЬ ТОВАРУ

2.1. Кількість місць та маса поставленого товару визначається на підставі прямої залізничної чи автомобільної накладних, коносаменту.

3. ЯКІСТЬ ТОВАРУ

3.1. Якість товару, що поставляється, повинна відповідати чинним стандартам Республіки Білорусь, ТУ, зазначеним у специфікаціях, що повинно засвідчуватися сертифікатом якості, виданим компетентним органом в Республіці Білорусь або підприємством-виробником.

4.1. Ціна на вироби, що поставляються, встановлюється ________________.

4.2. Ціна включає вартість тари, упаковки та маркування.

Навантаження товару на судно (у вагон), включаючи укладання у трюмі (вагоні), виробляються силами, засобами Продавця та оплачуються ним.

5. ТЕРМІН ІДАТА ПОСТАЧАННЯ

5.1. Постачання товару за цим контрактом має бути здійснено в строки, зазначені в специфікаціях до цього контракту.

5.2. Покупець зобов'язаний надати Продавцю всі необхідні відвантажувальні реквізити не пізніше ніж за 15 днів з дати підписання специфікації. У разі несвоєчасного повідомлення реквізитів або їх зміни, Покупець сплачує Продавцю штраф у розмірі, зазначеному в розділі 12 цього контракту, а термін поставки переноситься на відповідну кількість днів.

5.3. Продавцю надається право проводити дострокове постачання лише за письмовою згодою Покупця.

5.4. Датою поставки вважається дата штемпеля прикордонної станції країни Продавця на залізничній, автомобільній накладній, дата коносаменту.

6. УПАКОВКА І МАРКУВАННЯ

6.1. Упаковка повинна забезпечувати повну безпеку товару, оберігати його від пошкоджень при транспортуванні всіма видами транспорту з урахуванням перевалок, а також оберігати товар від атмосферних впливів.

6.2. На кожному товарному місці має бути нанесене фарбою, що не змивається, наступне маркування:

- маса брутто та нетто;

- найменування або код (номер) відправника вантажу;

7. ПОРЯДОК ВІДВАНТАЖЕННЯ

7.1. На кожну партію товару, відвантажену за одним транспортним документом, має бути виставлений окремий рахунок із зазначенням номера транспортного документа, номера та кількості відвантажених місць, найменування товару, суми.

7.2. Партія товару комплектується відповідно до відвантажувальних інструкцій, отриманих від Покупця.

7.3. У кожному коносаменті вказується номер контракту, вантажоодержувач (відповідно до рознарядки), найменування товару, номер і кількість відвантажених місць, маса брутто і нетто.

7.5.Продавець повідомляє телеграфу Покупцеві про готовність товару до відвантаження.

7.6. Після відвантаження товару морським транспортом не пізніше 48 годин Продавець повідомляє по телеграфу (телетайпу) Покупцю такі дані:

- маса брутто та нетто;

- Номер контейнера, опис пломб.

7.7. Продавець зобов'язаний забезпечити відправку капітанською поштою у 4-х копіях: коносамент, специфікації, сертифікат якості, які мають бути вручені у порту призначення.

8. ЗДАЧА-ПРИЙМАННЯ ТОВАРУ

8.1. Товар вважається зданим Продавцем та прийнятим Покупцем:

- за якістю - згідно з сертифікатом якості, виданим компетентним органом в Республіці Білорусь або підприємством - виробником;

- за кількістю місць та масою - відповідно до залізничної, автомобільної накладної, коносаменту;

- за кількістю виробів - відповідно до специфікації та пакувальних листів.

9. СТРАХУВАННЯ

10.5. Платіж за зазначеними формами розрахунків провадиться за наявності наступних документів:

- рахунки у 4-х примірниках;

- специфікації у 3-х примірниках із зазначенням номера контракту, номерів та кількості відвантажених місць, кількості у кожному місці;

- Сертифікат якості в 2-х примірниках, що підтверджує, що якість товару відповідає умовам цього контракту;

- при відвантаженні товару морем розписки капітана в отриманні для здачі в порту призначення з вантажем 4 копій коносаменту,

специфікації, сертифікат якості.

10.6. У разі відсутності будь-якого із зазначених документів та/або реквізитів Покупець має право відмовити в оплаті рахунку Продавця.

11. РЕКЛАМАЦІЯ

11.1. Рекламація якості товару може бути заявлена ​​не пізніше 180 днів з дати поставки у разіневідповідності товару якості, зазначеній у розділі 3 цього контракту, щодо кількості – протягом 90 днів з дати поставки у разі нестачі місць та/або внутрішньотарної недостачі.

11.3. Акт нейтральної компетентної контрольної організації повинен містити таку інформацію:

- кількість за рахунком, номер ____________;

- фактично отримана маса брутто та нетто;

- Номер вагона (контейнера) або номер коносаменту, найменування судна, на якому прибув товар;

- Дата надходження товару;

- Дата проведення експертизи.

11.4. Акт повинен містити докладний опис встановлених дефектів із зазначенням, яким чином вони були виявлені (порядок відбору проб), та повинен складатись проти кожного транспортного документа - залізничної чи автомобільної накладних, коносаменту. Товар повинен прийматися відповідно до вимог стандартів щодо якості та методики приймання.

11.5. У претензійному листі повинні міститися вимоги Покупця з розрахунком та додаватись оригінали залізничної, транспортної накладних, коносаменту.

11.8. Усі транспортні та інші витрати, пов'язані з постачанням та поверненням дефектного товару, оплачуються Продавцем.

12. САНКЦІЇ

12.1. За прострочення поставки або за недопостачання товару у встановлений термін Продавець сплачує Покупцю: за прострочення до 10 днів неустойку у розмірі 5 відсотків, за прострочення понад 10 днів - додаткову неустойку у розмірі 7 відсотків вартості недопоставленого у строк товару. Сплата пені та неустойки не звільняє Продавця від обов'язку виконання контракту.

12.2. У разі постачання дефектного товару Продавець сплачує Покупцю штраф у розмірі 10 відсотків вартості товару, визнаного дефектним.

12.3. У разі поставки товару у неякісній тарі та/або з порушенням обумовленої контрактом упаковки та/або з неправильним маркуванням вантажних місць Продавець сплачує Покупцеві штраф у розмірі 3 відсотків вартості товару, що знаходиться в такій упаковці, окремо щодо кожного із зазначених порушень.

12.4. У разі відкриття акредитива на умовах, що не відповідають контракту, та за невідкриття акредитива Покупець зобов'язаний сплатити Продавцю штраф у розмірі 0,1 відсотка за кожний день прострочення, але не більше ніж 10 відсотків суми акредитива.

12.5. У разі, якщо Покупець відмовиться від приймання товару, проданого за цим контрактом, Покупець сплачує Продавцю упущену вигоду у розмірі 10 відсотків суми неприйнятого товару.

12.6. У разі несвоєчасного повідомлення відвантажувальних реквізитів, Покупець зобов'язаний сплатити Продавцю штраф у розмірі 0,1 відсотка за кожен день прострочення, але не більше 10 відсотків вартості товару.

12.7. За повернення товару без згоди Продавця Покупець, крім тарифу, сплачує Продавцю штраф у розмірі 3 відсотків, а за товарами, що швидко псуються, - у розмірі 5 відсотків вартості поверненого товару. Сплата штрафу не звільняє Покупця від відшкодування всіх витрат Продавця щодо повернення товару.

12.8. У разі затримки сплати інкасо Покупець сплачує штраф у розмірі ____% за кожен день прострочення понад ______ днів від дати виставлення документів до банку.

13. ФОРС-МАЖОР

13.1. Жодна зі сторін не нестиме відповідальності за повне або часткове невиконання будь-якого зі своїх обов'язків, якщо невиконання буде наслідком таких обставин, як повінь, пожежа, землетрус та інші стихійні лиха, війна та військові дії, що виникли післяукладання договору, і навіть заборона державні органи на експортні операції.

13.2. Якщо будь-яка з перелічених обставин безпосередньо вплинула виконання зобов'язання у термін, встановлений у контракті, цей термін відсувається тимчасово дії відповідного обставини.

13.3. Сторона, для якої утворилася неможливість виконання зобов'язання, про настання, передбачений термін дії та припинення вищевказаних обставин, зобов'язана негайно, проте не пізніше 10 днів з моменту настання та припинення, у письмовій формі повідомити іншу сторону. Факти, викладені у повідомленні, мають бути підтверджені компетентним органом чи організацією в Республіці Білорусь. Неповідомлення або несвоєчасне повідомлення позбавляє Продавця права посилатися на будь-яку вищезгадану обставину, як на підставу, що звільняє від відповідальності за невиконання зобов'язання.

14. ПОРЯДОК РОЗВ'ЯЗАННЯ СПОРІВ

14.1. Усі суперечки чи розбіжності, які можуть виникнути з цього контракту чи у зв'язку з ним, підлягають розгляду Міжнародному арбітражному суді Республіки Білорусь у.

15. ІНШІ УМОВИ

15.1. Усі збори, включаючи комісію банків, податки та митні витрати на території країни Продавця, пов'язані з виконанням цього контракту, сплачуються Продавцем та за його рахунок.

15.2. Отримання експортних ліцензій, якщо вони будуть потрібні, лежить на обов'язку Продавця.

15.3. Претензії, що стосуються будь-якої партії відвантаженого товару, не можуть бути підставою для забраковування подальших партій Покупцем і не дають йому права чинити утримання сум, що належать Продавцю, для покриття претензій.

15.4. Продавець немає права передавати третім особам правничий та зобов'язанняза контрактом без письмової згоди Покупця.

15.5. Будь-які зміни та доповнення до цього контракту дійсні лише за умови, якщо вони вчинені в письмовій формі та підписані уповноваженими на те особами обох сторін.

15.6. Умови цього контракту будуть застосовуватися, якщо інше не обумовлено специфікаціями до цього контракту, що є його невід'ємною частиною.

15.7. Цей контракт складено у двох примірниках, причому обидва примірники мають однакову силу.