Латинський цитатник

Заведемо тут місце для латинських висловів. Попишемо поступово. Вийде цитатничок. Не забути потім транскрипцію додати.

A Aliis inserviendo consumr. - Служачи іншим, згоряю Amicus Plato, sed magis amica veritas. - Платон мені друг, але істина дорожча Аmor vincit omnia. - Кохання все перемагає Aquila non captat muscas. - Орел не ловить мух Aut viam inveniam, aut faciam. - Або знайду дорогу, або прокладу її сам. Aut vincere, aut mori. - Чи перемогти, чи померти

B Bene ambulo! - Щасливого шляху! Bis dat, gui cito dat. - Подвійно дає той, хто швидко дає.

C Carpe diem. - Лови момент (день) Citius, altius, fortius. - Швидше, вище, сильніше! Cogito, ergo sum. - Я думаю, отже існую Consuetudo est altera natura. - Звичка – друга натура Contra spem spero. - Всупереч надії сподіваюся Contra vim mortis non est medicamen in hortis. - Проти сили смерті немає коштів у садах Contraria contrariis curantur. - Протилежне лікується протилежним

D De gustibus non est disputantum. - Про смаки не сперечаються De mortius aut bene, aut nihil. - Про мертвих або добре, або нічого Dictum - factum. - Сказано – зроблено Dixi. - Я сказав Docendo discimus. - Уча, ми вчимося самі Dura lex, sed lex. - Закон суворий але це закон

E Errare humanum est. - Людині властиво помилятися

F Ferrо ignique. - Вогнем і мечем

G Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo. - Крапля довбає камінь не силою, але частим падінням

H Hominis est errare, insipientis perseverare. - Людині властиво помилятися, дурню - упиратися Homo sum, humani nihil a me alienum puto. - Я людина, і ніщо людське мені не чуже

I In vino veritas,- Істина у вині, так давайте вип'ємо. А можна й так: У вині істина, а у воді – мікроби! (але це народне). Irreparabilium felix oblivio rerum. [Іррепар'абілум ф'елікс обл'івіо р'ерум]. -Щасливий, хто не вміє шкодувати про неможливе.

L Labor omnia vicit. - Праця перемагає все

M Mala herba cito crestit. - Сміттєва трава швидко росте Medice, cura te ipsum. - Лікарю, зціли сам. Memento mori. - Пам'ятай про смерть.

N Natura sanat, medicus curat. - Природа оздоровлює, лікар лікує Natura nos ad majora quaedam genuid. [Н'атура ніс пекло майора кв'едам ґенуїт] - Природа створила нас для чогось більшого. Natura appetite perfectum. [Н'атура ап'етите перф'ектум] - Природа прагне до досконалості. Nil desperandum. - Ніколи не зневіряйся Non progredi est regredi. - Не йти вперед, значить йти назад Noli nocere. - Не нашкодь Nomina sunt odiosa. - Не називатимемо імен ("Імена ненависні") Nosce te ipsum. - Пізнай самого себе Nota bene. - Зверни увагу ("Зауваж особливо") Зазвичай скорочують: NB!

O Omnia mea mecum porto. - Все своє несу з собою Optimum medicamentum quies est. - Спокій - найкращі ліки. O tempora, o mores. - Про часи про звичаї

P Per aspera ad astra. Через терни до зірок. Per fas et nefas. Правдами і неправдами. Pigritia - mater vitiorum. Лінь – мати вади. Primus inter pares. Перший серед рівних. Plenus venter non student libenter. Сите черево до вчення глухо. Qui quaerit, - reperit. Хто шукає – знаходить Quod licet Jovi, non licet bovi. Що дозволено Юпітеру, те дозволено бику.

R Repetitio est mater studiorum. Повторення мати навчання.

Q Qui aures habet, audiat. Хто має вуха, нехай чують. Quis sine peccāto est?Хто без гріха? Quisque est faber sua fortūnae. Всякий коваль свого щастя. Quod volunt, credunt [Квод волюнт, крёдунт) - Чого бажають, тому і вірять. Quod non licet acrius urit. [Квод нон ліцет, 'акріус' урит) - Те, що заборонено, особливо тягне. Quod praeterit, effluxit. - Що минуло, того вже немає.

S Sapere aude. Дерзай бути мудрецем Scientia poentia est. Знання - сила Simila similibus curantur. Подібне лікується подібним Sol lucet omnibus. Сонце світить усім Suum cuique. Кожному своє Sic!. Так! У контексті означає приблизно таке: "Ні, попереднє слово чи речення не помилка і не дурна помилка (або вона зроблена навмисно) - це саме те, що я хотів сказати". Часто використовується при відтворенні чужої помилки або застереження. Scio me nihil scire. Я знаю, що нічого не знаю. Si tacuisses, philosophus masisses. Якби ти промовчав, то зійшов би за філософа. Si vis pacem, para bellum. Якщо хочеш миру, готуй війну. Sint, unt sunt, aut non sint. Нехай буде, як буде, або ж зовсім не буде Spiritus ubi vult spirat. Дух дихає де хоче. Sub specie aeternitātis. З погляду вічності.

U Ubi concordia ibi victoria - ['убі конк'ордіа, 'ібі вікторіорія] - Де згода, там перемога!

це ще не все, правда, решта буде не в алфавітному порядку

Ab imo pectore (аб имо пекторі) – Від щирого серця, з повною щирістю>Abusus in Baccho – зловживання вином. Ad absurdum (пекло абсУрдум) – (приведення) до безглуздого висновку. Ad disputandum (пекло диспутАндум) – для обговорення. , наприклад. Ad hoc (пекло хок) – букв. "до цього"; для цьоговипадку. Для цієї мети, до речі. Ad hominem (пекло гОмінен) - стосовно людини. Ad infinitum (пекло інфінІтум) - до нескінченності, без кінця. Ad Kalendas Graecas (ад Календас Грекас) - букв. «До грецьких календ»; ніколи Ad oculos (пекло Окулёс) - перед очима, наочно. Ad rem (пекло рем) - до справи>Alit aemulatio ingenia (Аліт емулятіо інгЕніа) – змагання розвиває здібності. близький друг; однодумець; мій двійник. Amantium irae amoris integratio est (АмАнтіум Іре амОріс інтегрАтіо їсть) - гнів закоханих - відновлення любові Amat victoria curam (Амат вікторіа курам) - перемога любить старання. Amicus certus in re incerta cerni АмІкус цЕртус ин ре инцЕрта цЕрнітур ) – вірний друг пізнається в нещасті. 1>Anamnesis vitae (АнамнЕзіс вІте) - відомості про життя. Arbor vitae (Абор вІте) - дерево життя>Arte et humanitate, labore et scientia (арте ет хуманітате, ляборі ет СціЕнтіа) - мистецтвом і людяністю, працею і знанням! в результаті якої-небудь дії Asinus asinorum in saeucula saeculorum (Азінуз азінОрум ін сЕукуля секулорум) - осел (з) ослів на віки віків. Audentes fortuna juvat (аудЕнтес фортУна Юват) - сміливим доля допомагає. Audiatur et altera pars (аудіАтур ет Альтера парс) - нехай буде вислухана та іншасторона. Aurea mediocritas (ауреа медіОкритас) - «золота середина» Ausculta et perpende (аускУльта ет перпенді) - вислухай і завись. Цезарем чи ніким; чи все, чи нічого.

Barba non facit philosophum (барба нон фАцит філософум) - борода не робить філософа. (біс дат, кви ціто дат) – двічі дає той, хто скоро дає

ех, могли б і дякую сказати

Quod volunt, credunt. (Куод в Олунт, крЕдунт) Чого бажають, тому і вірять.

Quod non licet acrius urit. (Куод нон ліцет, Акріус Уріт) Те, що заборонено, особливо тягне.

Quod praeterit, effluxit. (Куод претеріт, еффлЮксіт) Що минуло, того вже немає.

Natura appetite perfectum. (Натура апетит перфектум) Природа прагне до досконалості.

Irreparabilium felix oblivio rerum.(Іррепар Абілум фЕлікс облІвіо рерум). Щасливий, хто не вміє шкодувати про неможливе.

Приголомшливу роботу зробив, так що спасибі. Справді хороші і корисні фрази.

По-моєму, не було: Descentus Averno Facilius Est - Легкий шлях у пекло.